來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-08-01 21:02:40
教育網(wǎng)源自歷史科
【觀(guān)書(shū)有感】(其一) (朱熹) 半畝方塘①一鑒開(kāi), 天光云影共徘徊②。 問(wèn)渠③哪得清如許? 為有源頭活水④來(lái)。
【觀(guān)書(shū)有感】(其二) (朱熹) 昨夜江邊春水生, 艨艟巨艦一毛輕。 向來(lái)枉費推移力, 此日中流自在行。
注釋
其一:①方塘:又稱(chēng)半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書(shū)院)內。朱熹父親松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開(kāi)一境。 落絮如飛,肯向春風(fēng)定。”鑒:鏡。古人以銅為鏡,包以鏡袱,用時(shí)打開(kāi)。
②這句是說(shuō)天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。
③渠:它,指方塘。那(na?)得:怎么會(huì )。那:通“哪”,怎么的意思。清如許:這樣清澈。如許:如此,這樣。
④源頭活水:源頭活水比喻知識是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習中不斷學(xué)習運用探索,才能使自己永葆先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣。為:因為。
其二:
1.艨艟:也作蒙沖,古代戰艦,這里指大船。
2.向來(lái):從前、往昔。
3.中流:河流的中心。
譯文 (其一) 半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在鏡子中一起移動(dòng)。要問(wèn)為何那方塘的水會(huì )這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水啊。
(其二) 昨天夜里江邊漲起了陣陣春潮,巨艦大船輕盈得如同一片羽毛。向來(lái)行駛要白費很多推拉力氣,今天卻能在江水中央自在順漂。 《觀(guān)書(shū)有感》賞析(2篇)
其一
這是一首借景喻理的名詩(shī)。全詩(shī)以方塘作比喻,形象地表達了一種微妙難言的讀書(shū)感受。池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明鏡一樣,清澈見(jiàn)底,映照著(zhù)天光云影。這種情景,同一個(gè)人在讀書(shū)中搞通問(wèn)題、獲得新知而大有收益、提高認識時(shí)的情形頗為相似。這首詩(shī)所表現的讀書(shū)有悟、有得時(shí)的那種靈氣流動(dòng)、思路明暢、精神清新活潑而自得自在的境界,正是作者作為一位大學(xué)問(wèn)家的切身的讀書(shū)感受。詩(shī)中所表達的這種感受雖然僅就讀書(shū)而言,卻寓意深刻,內涵豐富,可以做廣泛的理解。特別是“問(wèn)渠那得清如許,為有源頭活水來(lái)”兩句,借水之清澈,是因為有源頭活水不斷注入,暗喻人要心靈澄明,就得認真讀書(shū),時(shí)時(shí)補充新知識。因此人們常常用來(lái)比喻不斷學(xué)習新知識,才能達到新境界。人們也用這兩句詩(shī)來(lái)贊美一個(gè)人的學(xué)問(wèn)或藝術(shù)的成就,自有其深厚的淵源。讀者也可以從這首詩(shī)中得到啟發(fā),只有思想永遠活躍,以開(kāi)明寬闊的胸襟,接受種種不同的思想、鮮活的知識,廣泛包容,方能才思不斷,新水長(cháng)流。這兩句詩(shī)已凝縮為常用成語(yǔ)“源頭活水”,用以比喻事物發(fā)展的源泉和動(dòng)力。 #p#分頁(yè)標題#e#
這是一首極其有藝術(shù)哲理性的小詩(shī)。人們在品味書(shū)法作品時(shí),時(shí)常有一種神采飛揚的藝術(shù)感覺(jué),詩(shī)中就是以象征的手法,將這種內心感覺(jué)化作可以感觸的具體形象加以描繪,讓讀者自己去領(lǐng)略其中的奧妙。所謂“源頭活水”,當指書(shū)寫(xiě)者內心的不竭藝術(shù)靈感。
詩(shī)的寓意很深,以源頭活水形象地比喻豐富的書(shū)法藝術(shù)靈感才是書(shū)法藝術(shù)作品真正的不竭源泉,闡明了作者獨特的讀書(shū)感受,很符合書(shū)法藝術(shù)創(chuàng )作的特色,也反映了一般藝術(shù)創(chuàng )作的本質(zhì)。
其二
這也是一首借助形象說(shuō)理的詩(shī)。它以泛舟為例,讓讀者去體會(huì )與學(xué)習有關(guān)的道理。詩(shī)中說(shuō)往日舟大水淺,眾人使勁推船,也是白費力氣,而當春水猛漲,即使艨艟巨艦也如羽毛般輕,自由自在地飄行在水流中。詩(shī)中突出春水的重要,意在強調藝術(shù)靈感的勃發(fā),足以使得藝術(shù)創(chuàng )作流暢自如。也可以理解為創(chuàng )作藝術(shù)要基本功夫到家,則熟能生巧,駕馭自如。這首詩(shī)很可能是作者苦思某個(gè)問(wèn)題,經(jīng)過(guò)學(xué)習忽然有了心得后寫(xiě)下來(lái)的。
從以‘巨艦大船’作比喻,可能是朱熹所品評的是榜書(shū)大字的創(chuàng )作。此詩(shī)的寓意也很深,以水漲船高則能夠行駛自在,形象地比喻書(shū)法藝術(shù)創(chuàng )作一旦靈感勃發(fā),則能夠使書(shū)寫(xiě)一下子變得流暢自如,這不僅僅是書(shū)法藝術(shù)的一個(gè)本質(zhì)過(guò)程,也是一般藝術(shù)創(chuàng )作的重要本質(zhì)。當然,該詩(shī)也可以從另外一個(gè)角度理解,即朱熹看見(jiàn)書(shū)法作品的技藝精煉且生動(dòng)流暢,品味出熟能生巧的藝術(shù)道理。
有人以為詩(shī)是形象思維的產(chǎn)物,所以只宜于寫(xiě)景抒情而不宜于說(shuō)理。這有幾分道理,但不能絕對化。因為理可以用形象化的手段表現出來(lái),從而使得它 與景和情同樣富于吸引力。同時(shí),理本身所具有的思辨性往往就是非常引人入勝的。(枚乘《七發(fā)》正證明了這一點(diǎn)。)因此,古今詩(shī)作中并不缺乏成功的哲理詩(shī)。朱熹是劉子翚學(xué)生,他父親朱松文才也很好。也許由于父、師的影響,他 在道學(xué)中對文學(xué)的評價(jià)是比較公正的,也寫(xiě)出過(guò)一些富于生活氣息的好詩(shī)。如 這兩首當然是說(shuō)理之作,前一首以池塘要不斷地有活水注入才能清澈,比喻思 想要不斷有所發(fā)展提高才能活躍,免得停滯和僵化。后一首寫(xiě)人的修養往往有一個(gè)由量變到質(zhì)變的階段。一旦水到渠成,自然表里澄澈,無(wú)拘無(wú)束,自由自在。這兩首詩(shī)以鮮明的形象表達自己在學(xué)習中悟出的道理,即具有啟發(fā)性,也 并不缺乏詩(shī)味,所以陳衍評為“寓物說(shuō)理而不腐”。
《觀(guān)書(shū)有感》二詩(shī)所蘊含的道理屬于美學(xué)原理范疇,其一首的說(shuō)理角度是欣賞美,其二首的說(shuō)理角度是創(chuàng )作美,這種美學(xué)原理是帶有一定普適性的。例如:如果讀者拋開(kāi)詩(shī)歌本身的描述對象,完全可以把這種道理引申開(kāi)來(lái)。比如,如果將“書(shū)”理解為“書(shū)本”,而且書(shū)本的內容不是泛泛的包括諸如醫書(shū)、哲學(xué)書(shū)、史書(shū)、科技書(shū)等等,而是僅僅就文學(xué)內容諸如詩(shī)詞曲賦散文等等體現文學(xué)藝術(shù)美的方面,那么,也可以認為“源頭活水”表達了“不竭的文思”,而“一夜春潮”則表達了“文思勃發(fā)”等等。
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看