來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-05-12 18:22:32
collapse, fall
這兩個(gè)動(dòng)詞都含有“倒塌”之意。
collapse : 通常指房屋等突然倒塌。
fall : 一般指由于失去平衡等原因而倒塌,也可作引申用。
college, university, institute, school, academy
這些名詞均含有“學(xué)院,大學(xué)”之意。
college : 多指大學(xué)內的學(xué)院,分科學(xué)院或科目較少的高等學(xué)校。
university : 主要指綜合大學(xué),一般由多個(gè)學(xué)院組成。當泛指大學(xué)時(shí)通常用college表示。
institute : 指設立有專(zhuān)門(mén)學(xué)科的學(xué)院,如外語(yǔ)學(xué)院、地質(zhì)學(xué)院、建筑學(xué)院等。
school : 指大學(xué)所屬的學(xué)院或系。
academy : 指(高等)專(zhuān)科院;蜓芯繉(zhuān)門(mén)學(xué)術(shù)的學(xué)校。
colour, dye, paint, stain
這些動(dòng)詞均有“著(zhù)色,染”之意。
colour : 普通用詞,含義籠統?芍溉斯さ闹(zhù)色,也可指天然的著(zhù)色。
dye : 多指使用染料改變物體的顏色,如染織品或頭發(fā)等。
paint : 指為裝飾等目的而把油漆或涂料等物涂于物體表面。
stain : 多指用化學(xué)或其它方法使物體著(zhù)色。
come, arrive, reach
這些動(dòng)詞均含“到達”之意。
come : 普通用詞,含義廣泛。強調到達的動(dòng)作或進(jìn)程,不側重是否到達目的地。也可用于比喻意義。
arrive : 側重到達目的地或達到某一目標。也可用作比喻。
reach : 既可指到達目的地,又可指到達途中的中間站。強調經(jīng)過(guò)的周折或付出的努力。
comfort, ease, leisure, relaxation, relief, rest
這些名詞均含“舒適,安逸、悠閑”之意。
comfort : 通常指在擺脫煩人、痛苦的事情,或在要求、愿望得到滿(mǎn)足后所感到的舒適。
ease : 指因沒(méi)有擔心和憂(yōu)慮而輕松。
leisure : 專(zhuān)指閑暇時(shí)間或悠閑狀態(tài)。
relaxation : 強調消除肌肉疲勞或思想的緊張狀態(tài),使身心松弛,得到休息。
relief : 側重有消除痛苦、不適或困難的負擔,常暗含不利因素已不存在的意味。
rest與work相對,強調水分除身心痛勞,不著(zhù)重休息方式。
comfort, console, ease, soothe, relieve
這些動(dòng)詞均含有“給人以幫助以減輕痛苦或悲傷”之意。
comfort : 普通用詞,指用語(yǔ)言或行動(dòng)對痛苦者給予鼓勵、勇氣和力量,從而減輕其痛苦或悲傷,得到安慰。
console : 較正式用詞,側重緩和或減輕別人的痛苦或悲傷。
ease : 正式用詞,指減輕身心的痛苦、不安和憂(yōu)慮。 #p#分頁(yè)標題#e#
soothe : 著(zhù)重以安慰減輕悲痛、憤怒或激動(dòng),使人理智地平靜下來(lái)。也可指藥物等減輕病痛。
relieve : 指解除或緩解某人的病痛、擔心或憂(yōu)慮等,常用被動(dòng)態(tài)。
command, order, direction, instruction
這些名詞均含“命令”之意。
command : 較正式用詞,強調權威性、全局性和強制性。
order : 普通用詞,側重指具體的命令。
direction : 正式用詞,指口頭或書(shū)面的指示或命令。內容不一定詳盡,語(yǔ)氣較緩和,不太強調強制性。也可指指導性的說(shuō)明。
instruction : 書(shū)面用詞,指不容違反、不容推翻的命令。也多指包含具體說(shuō)明的指示。
committee, commission
這兩個(gè)名詞均含“委員會(huì )”之意。
committee : 既用作普通名詞,也用作集體名詞,指通過(guò)選舉或其它方式而成立的一般委員會(huì )。
commission : 指為了某項任務(wù)專(zhuān)門(mén)成立的委員會(huì )。
common, ordinary, commonplace, general, usual, popular, universal
這些形容詞均含有“普通的,普遍的”之意。
common : 多用于指物,側重很常見(jiàn),不稀奇。
ordinary : 用于物,指每天發(fā)生,十分平淡無(wú)奇;用于人,指無(wú)特別之處,很一般。
commonplace : 強調缺少新意。
general : 語(yǔ)氣強于common,側重大多如此,很少有例外情況。
usual : 指常見(jiàn)常聞和常做的事或舉動(dòng),強調慣常性。
popular : 指適應大眾愛(ài)好、需要,為大家所公認或接受。
universal與general同義,但語(yǔ)氣較強,側重對每個(gè)人或事物都適用,根本沒(méi)有例外。
communication, traffic, transportation
這些名詞均有“交通”之意。
communication : 指郵電、無(wú)線(xiàn)電、鐵路、公路等各種交通方式或媒介。
traffic : 指來(lái)往的東西的情況,表示一種抽象概念的交通流動(dòng)量。
transportation : 指將乘客或貨物從一處運到另一處,也可指交通運輸工具。
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看