來(lái)源:無(wú)憂(yōu)無(wú)慮中學(xué)語(yǔ)文網(wǎng) 作者:亞米契斯 2010-08-04 23:15:02
“’是桑·德連寨人。‘
“將軍大喜:’哦,那么和我同鄉呢。錢(qián)是帶著(zhù)的吧。‘
“’呃,少許帶著(zhù)些。‘
“’那么能夠出發(fā)了吧。‘
“’能夠,閣下,不,朋友,我昨夜已在這里恭候了。今夜就出發(fā)吧,日間恐有不便。‘
“’打算怎樣走呢?‘
“哈夜,請向卡拉·馬爾諦那步行到海邊。我當在那里預浮漁網(wǎng)的浮標。請以此為標記走近攏來(lái)。我當在附近恭候,就由那里下船吧。’
“約束既定,伊普西隆耐漁事完畢,就下了浮標,自九時(shí)起專(zhuān)心靜候著(zhù)。
“將軍由列奇洛大尉及二三十個(gè)志士護送到海岸。這些都是決死之土,萬(wàn)一為敵所襲,寧愿自殺,不肯死于敵人之手的。他們所處的真是九死一生的危境。
“等格里勃爾第將軍與列奇洛大尉安然下了小舟,送行的志士才慷慨激昂大呼將軍萬(wàn)歲。那夜意大利的星辰在他們頭上分外晶亮有光。
“滿(mǎn)帆孕著(zhù)東風(fēng)的小舟,沖破了夜色,早行抵愛(ài)爾培島的卡斯特洛呷。在那里小泊,購入了面包、葡萄酒等類(lèi),未明又揚帆前進(jìn)?址腊渡嫌袛橙俗穪(lái),把船向了格勒拉耶對海岸取著(zhù)四十五英里的距離行駛,在星期二到了利鮑爾附近。于是伊普西隆耐問(wèn):
“‘朋友,將怎樣呢?’
“‘一切全托付你,聽(tīng)你處置。’將軍信賴(lài)地說(shuō)。
“‘我恐有人追襲,故先駛舟到這里暫停。萬(wàn)一遇有危險,那么就護朋友上港中的美國汽船。美國人必會(huì )歡迎朋友的,如果無(wú)甚危險,夜間再開(kāi)船吧。’
“將軍贊成伊普西隆耐的意見(jiàn)。當夜開(kāi)出的小舟,于九月五日午后三時(shí)安抵波德·韋耐列,大家竟悠然上陸。!這小港對于意大利的自由與文明,真是值得紀念的土地!”
二美的感謝
“安利柯!”舅父用感慨無(wú)限的調子,仍把話(huà)繼續下去。
“因了一漁夫的救助,在小港登陸的愛(ài)國者格里勃爾第將如何呢?將軍抱住伊普西隆耐接吻,又伸手把裝中所有的金幣取出,據說(shuō)所有的金幣只十個(gè)光景。
“‘只這些了,請留作我感謝的紀念!’將軍說(shuō)著(zhù),把手中的金幣交去。
“‘不,朋友,請收著(zhù),因為你有需用的時(shí)候。’伊普西隆耐這樣謝絕。
“將軍茫然了一會(huì ),既而說(shuō):‘那么,已請少留。’即在一紙片上把這次的功績(jì)寫(xiě)了,交付伊普西隆耐。
“我曾在伊普西隆耐那里見(jiàn)過(guò)這紙片,把文字錄在雜記冊上。”
舅父說(shuō)到此,就從衣袋中取出雜記班來(lái)翻給安利何看。文字是這樣寫(xiě)著(zhù):
船主保羅·亞查利尼君!你曾送我到安全的避難地。這不是為謀你自身的利益,完全為了我。
一八四九年九月五日
奇·格里勃爾第
于波德·韋耐列
“如何?安利柯!”舅父又繼續說(shuō),“這是伊魯西隆耐所得到的唯一的獎品哩。在日內瓦,曾有人愿以六百元買(mǎi)取,伊普西隆耐堅不肯賣(mài)、這是伊普西隆耐一家的高貴的紀念品。
“啊,對于大膽細心的漁夫伊晉西隆耐,這紙片是多么意味深長(cháng)的東西!
“據說(shuō),伊普西隆耐在船中曾做了鹽漬雞及魷魚(yú)等類(lèi)的菜請將軍吃,將軍吃得很有滋味哩。
“‘朋友,如何?’據說(shuō)他請求對菜的批評。將軍嘖著(zhù)舌頭,這樣回答:‘真是難得的好菜!’
“老伊普西隆耐對著(zhù)這紙片追懷前事,其心情將怎樣!
“我再告訴你,這一小紙片不但是伊普西隆耐的大膽行為的紀念品。自那時(shí)起,他那向來(lái)興盛的產(chǎn)業(yè),不久就全消損了,他的老父與船伙被人當做抵押品捉去,好久不能放回。最后他只剩了一只小舟,過(guò)著(zhù)窮苦的劃船人的生活。那只小舟上記著(zhù)‘格里勒爾第的救助者,一八四九年九月五日’的文字。‘格里勃爾第的救助者,一八四九年九月五日’,這文字是何等偉大光榮!
“伊普西隆耐從來(lái)不以自己的功績(jì)向意大利政府求貫。后來(lái),他也喜歡常到勿拉斯卡諦去訪(fǎng)問(wèn)格里勒爾第,但決不要求金錢(qián)上的救濟。
“我見(jiàn)這可憐的老人氣力漸衰,且有兒女需要扶養,覺(jué)得非受補助金不可,就和格里勒爾第的弟子代勃列諦斯相商,在去年圣誕節給了他三百元的補助金。不久,代勃列諦斯死了,于是乃改與克利斯種商議,請他繼續給予補助金。
“關(guān)于伊普西隆耐,我還有非告訴你不可的事。
“伊普西隆耐現在每日早晨來(lái)替我澆灌庭園。這不是我托他如此,乃是他當做對于我些許好意與微勞的報答,來(lái)求我讓他如此做的。
“我最初原不敢答應,既而見(jiàn)他很是難過(guò),就不再反對,加以承受了。伊普西隆耐非常高興地說(shuō):‘多謝你!我已不能再握櫓了,至于整理田圃或是澆灌,還能勝任。終日閑居非常之苦,就請讓我做做吧!’
“我希望看伊普西隆耐每晨用噴筒澆灌的樣兒,再看二十年。他以感謝的態(tài)度勞動(dòng)著(zhù),那神態(tài)真是說(shuō)不出的高尚。一個(gè)貧困的老漁夫,滿(mǎn)腔崇高的心情無(wú)可發(fā)泄,不得已想借了澆灌來(lái)滿(mǎn)足:這樣深切的心情如加以拒絕,那也未免太殘酷了!”
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看