來(lái)源:搜狐讀書(shū) 作者:柯南·道爾 2010-08-04 13:32:23
福爾摩斯探案全集:血字的研究(上)-六 特白厄斯·葛萊森大顯身手
第二天,各家報紙連篇累牘地刊載著(zhù)所謂“布瑞克斯頓破案”的新聞。每家報紙都有一則長(cháng)期報道,此外,有的還特別寫(xiě)了社論。其中一些消息連我還沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。我的剪貼簿里至今還保存著(zhù)不少關(guān)于這個(gè)案子的剪報,F在把它摘錄一些附在下面:《每日電訊報》報道說(shuō):
在犯罪的記錄里,再沒(méi)有比這個(gè)悲劇更為離破的案子了。被害人用的是個(gè)德國名字,又看不出有什么其他的動(dòng)機,而且墻上還寫(xiě)下這個(gè)狠毒的字樣;這一切都說(shuō)明這是一群亡命的政治犯和革命黨所干的。社會(huì )黨在美國的流派很多,死者無(wú)疑是因為觸犯了它們的不成文的法律,因而才被追蹤到此,遭了毒手。這篇文章簡(jiǎn)略地提到過(guò)去發(fā)生的德國秘密法庭案、礦泉案、意大利燒炭黨案、布蘭威列侯爵夫人案、達爾文理論案、馬爾薩斯原理案以及瑞特克利夫公路謀殺案等案件以后,在文章結尾向政府提出忠告,主張今后對于在英外僑,應予以更加嚴密之監視云云。
《旗幟報》評論說(shuō):這種無(wú)法無(wú)天的暴行,常常是在自由黨執政下發(fā)生的。這些暴行之產(chǎn)生,實(shí)由于民心動(dòng)亂和政府權力削弱之故。死者是一位美國紳士,在倫敦城已盤(pán)桓數周之久。生前曾在坎伯韋爾區,陶爾魁里,夏朋婕太太的公寓內住過(guò)。他是在他的私人秘書(shū)約瑟夫·斯坦節遜先生陪同下作旅行游覽的。二人于本月四日星期二辭別女房東后,即去尤斯頓車(chē)站,擬搭乘快車(chē)去利物浦。當時(shí)還有人在車(chē)站月臺上看見(jiàn)過(guò)他們,以后就蹤跡不明了。后來(lái),據報載,在離尤斯頓車(chē)站數英里遠的布瑞斯克頓路的一所空屋中發(fā)現了錐伯先生的尸體。他如何到達此處以及如何被害等情況,仍屬不可理解的疑團。斯坦節遜下落迄今不明。吾人欣悉,蘇格蘭場(chǎng)著(zhù)名偵探雷斯垂德和葛萊森二人同時(shí)偵查此案,深信該案不久必有分曉云云。
《每日新聞報》報道說(shuō):這肯定是一件政治性犯罪。由于大陸各國政府的專(zhuān)制以及對自由主義的憎恨,因而許多人被驅逐到我們國土上來(lái)。如果對于他們過(guò)去的作為加以寬容不予追究的話(huà),這班人士氣有可能變?yōu)榱己玫墓。這些流亡人士之間,有著(zhù)一種嚴格的“法規”,一經(jīng)觸犯,必予處死。目前必須竭盡全力尋獲他的秘書(shū)斯坦節遜,以便查清死者生活習慣中之某些特點(diǎn)。死者生前寄寓倫敦的住址業(yè)經(jīng)獲悉,這就使案情向前進(jìn)展一大步。該項發(fā)現,純系蘇格蘭場(chǎng)葛萊森先生之機智干練所致云云。
早飯時(shí),福爾摩斯和我一同讀完了這些報道;這些報道似乎使他感到非常有趣。“我早就對你說(shuō)過(guò),不論情況如何,功勞總歸是屬于雷斯垂德和葛萊森這兩個(gè)人的。”“那也要看結果如何呀。”
“哦,老兄,這才沒(méi)有一點(diǎn)關(guān)系呢。如果兇手捉到了,自然是由于他們兩個(gè)人的黽勉從公;如果兇手逃跑了,他們又可以說(shuō):雖然歷盡艱辛,但是……不管怎么說(shuō),好事總是他們的,壞事永遠歸于別人。不管他們干什么,總會(huì )有人給他們歌功頌德的。有句法國俗語(yǔ)說(shuō)得好:‘笨蛋雖笨,但是還有比他更笨的笨蛋為他喝彩。’“我們正說(shuō)著(zhù),過(guò)道里和樓梯上突然響起了一陣雜亂的腳步聲,夾雜著(zhù)房東太太的抱怨聲,我不禁喊道:“這是怎么一回事?”
“這是偵緝隊貝克街分隊。”我的伙伴煞有介事地說(shuō)。說(shuō)時(shí),只見(jiàn)六個(gè)街頭流浪頑童沖將進(jìn)來(lái),我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這樣十分骯臟、衣裳襤褸的孩子。
“立正!”福爾摩斯厲聲喝道。于是這六個(gè)小流氓就象六個(gè)不象樣的小泥人似地一條線(xiàn)地站立在那里。“以后你們叫維金斯一個(gè)人上來(lái)報告,其余的必須在街上等著(zhù)。找到了嗎,維金斯?”
一個(gè)孩子答道:“沒(méi)有,先生,我們還沒(méi)有找到呢。”
“我估計你們也沒(méi)有找到,一定要繼續查找,不找到不算完。這是你們的工資,”福爾摩斯每人給了一個(gè)先令。“好,現在去吧,下一次報告時(shí),我等著(zhù)你們帶來(lái)好消息。”
福爾摩斯揮了揮手,這群孩子就象一窩小耗子似地下樓而去。接著(zhù),由街上傳來(lái)了他們尖銳的喧鬧聲。
福爾摩斯說(shuō):“這些小家伙一個(gè)人的工作成績(jì),要比一打官方偵探的還要來(lái)得大。官方人士一露面,人家就閉口不言了?墒,這些小家伙什么地方都能去,什么事都能打聽(tīng)到。他們很機靈,就象針尖一樣,無(wú)縫不入。他們就是缺乏組織。”
我問(wèn)道:“你是為了布瑞克斯頓路的這個(gè)案子雇的他們嗎?”
“是的,有一點(diǎn)我想要弄明白,這只不過(guò)是時(shí)間問(wèn)題罷了。!現在咱們可就要聽(tīng)到些新聞了!你瞧,葛萊森在街上向著(zhù)咱們這里走來(lái)了。他滿(mǎn)臉都是得意的神色,我知道他是上咱們這兒來(lái)的。你看,他站住了。就是他!”
門(mén)鈴一陣猛響,一眨眼的功夫,這位美發(fā)的偵探先生就一步三級地跳上樓來(lái),一直闖進(jìn)了我們的客廳。
“親愛(ài)的朋友,”他緊緊地握著(zhù)福爾摩斯冷淡的手大聲說(shuō)道,“給我道喜吧!我已經(jīng)把這個(gè)案子弄得象大天白日一樣地清清楚楚了。”
我似乎看出,在福爾摩斯善于表情的臉上,掠過(guò)一絲焦急的暗影。
他問(wèn)道:“你是說(shuō)你已經(jīng)搞順手了嗎?”
“對了!真是的,我的老兄,連兇手都捉到了!”
“那么他叫什么名字?”
“阿瑟·夏朋婕,是皇家海軍的一個(gè)中尉,”葛萊森一面得意地搓著(zhù)他的一雙胖手,一面挺起胸脯傲慢地大聲說(shuō)。
福爾摩斯聽(tīng)了這話(huà)以后,才如釋重負地松了一口氣,不覺(jué)微笑起來(lái)。
“請坐,抽支雪茄煙罷。”他說(shuō),“我們很想知道你是怎么辦的。喝點(diǎn)兒加水威士忌嗎?”
“喝點(diǎn)兒就喝點(diǎn)兒吧,”這位偵探回答說(shuō),“這兩天費了不少勁兒,可把我累壞了。你明白,體力勞動(dòng)雖說(shuō)不多,可是腦子緊張得厲害。個(gè)中甘苦你是知道的,福爾摩斯先生,因為咱們都是干的用腦子的活兒。”
福爾摩斯一本正經(jīng)地說(shuō):“你太過(guò)獎了。讓我們聽(tīng)聽(tīng),你是怎樣獲得這樣一個(gè)可喜可賀的成績(jì)的。”
這位偵探在扶手椅上坐了下來(lái),洋洋自得地一口口地吸著(zhù)雪茄,忽地拍了一下大腿高興地說(shuō)道:“真可笑,雷斯垂德這個(gè)傻瓜,他還自以為高明呢,可是他完全搞錯了。他正在尋找那位秘書(shū)斯坦節遜的下落呢。這個(gè)家伙就象一個(gè)沒(méi)有出世的孩子一樣地和這個(gè)案子根本就沒(méi)有關(guān)系。我敢斷言,他現在多半已經(jīng)捉到那個(gè)家伙了。”
他講到這里得意地呵呵大笑,直笑得喘不過(guò)起來(lái)。
“那么,你是怎樣得到線(xiàn)索的呢?”
“啊,我全部告訴你們。當然嘍,華生醫生,這是絕對秘密的,只有咱們自己之間可以談?wù)。首先必須克服的困難就是要查明這個(gè)美國人的來(lái)歷。有些人也許要登登廣告,等待人們前來(lái)報告,或者等著(zhù)死者生前的親朋好友出來(lái),自動(dòng)報告一些消息。葛萊森的工作方法卻不是這樣的。你還記得死者身旁的那頂帽子嗎?”
“記得,”福爾摩斯說(shuō)道,“那是從坎伯韋爾路號的約翰·安德烏父子帽店買(mǎi)來(lái)的。”
葛萊森聽(tīng)了這話(huà),臉上立刻顯出非常沮喪的神情。他說(shuō):“想不到你也注意到這一點(diǎn)了。你到那家帽店去過(guò)沒(méi)有。”
“沒(méi)有。”
“哈!”葛萊森放下了心,“不管看來(lái)可能多么小,你也決不應該把任何機會(huì )放過(guò)。”
“對于一個(gè)偉大人物來(lái)說(shuō),任何事物都不是微不足道的。”福爾摩斯象在引用什么至理名言似地說(shuō)。
“好,我找到了店主安德烏,我問(wèn)他是不是賣(mài)過(guò)一頂這么大號碼、這個(gè)式樣的帽子。他們查了查售貨簿,很快地就查到了,這頂帽子是送到一位住在陶爾魁里,夏朋婕公寓的住客錐伯先生處的。這樣我就找到了這個(gè)人的住址。”
“漂亮,干得很漂亮!”福爾摩斯低聲稱(chēng)贊著(zhù)。
“我跟著(zhù)就去拜訪(fǎng)了夏朋婕太太,”這位偵探接著(zhù)說(shuō),“我發(fā)現她的臉色非常蒼白,她的神情十分不安。她的女兒也在房里——她真是一位非常漂亮的姑娘。當我和她談話(huà)的時(shí)候,她的眼睛紅紅的,嘴唇不住地顫抖。這些自然都逃不過(guò)我的眼睛。于是我就開(kāi)始懷疑起來(lái)。福爾摩斯先生,你是懂得的,當你發(fā)現正確線(xiàn)索時(shí),那是一股什么勁兒,只覺(jué)得混身舒暢得使人發(fā)抖。我就問(wèn)道:‘你們聽(tīng)到你們以前的房客克利夫蘭城的錐伯先生被人暗殺的消息了嗎?”
“這位太太點(diǎn)了點(diǎn)頭,她似乎連話(huà)都說(shuō)不出來(lái)了。她的女兒卻不禁流下眼淚來(lái)。我越看越覺(jué)得他們對于這個(gè)案情必有所知。
“我問(wèn)道:‘錐伯先生幾點(diǎn)鐘離開(kāi)你們這里去車(chē)站的?”
“八點(diǎn)鐘,’她不住地咽著(zhù)唾沫,壓抑著(zhù)激動(dòng)的情緒說(shuō),‘他的秘書(shū)斯坦節遜先生說(shuō):有兩班去利物浦的火車(chē),一班是九點(diǎn)十五分,一班是十一點(diǎn)。他是趕第一班火車(chē)的。”
“這是你們最后一次見(jiàn)面嗎?”
“我一提出這個(gè)問(wèn)題,那個(gè)女人倏地一下變得面無(wú)人色。好大一會(huì )功夫,她才回答說(shuō):‘是最后一次’可是她說(shuō)話(huà)的時(shí)候聲音沙啞,極不自然。
“沉默了一會(huì )以后,這位姑娘開(kāi)口了。她的態(tài)度很鎮靜,口齒也很清楚。
“她說(shuō):‘說(shuō)謊是沒(méi)有什么好處的,媽媽?zhuān)蹅兏@位先生還是坦白地說(shuō)好了。后來(lái)我們的確又見(jiàn)到過(guò)錐伯先生。”
“愿上帝饒恕你!’夏朋婕太太雙手一伸,喊了一聲,就向后倚在椅背上了,‘你可害了你的哥哥了!”
“阿瑟一定也愿意咱們說(shuō)實(shí)話(huà)。’這位姑娘堅決地回答說(shuō)。
“我就說(shuō)道:‘你們現在最好還是全部告訴我吧。這樣吞吞吐吐的,還不如根本不談。況且,你們也不知道我們究竟掌握了多少情況呢。”
“都是你,愛(ài)莉絲!’她媽媽高聲地說(shuō),一面又轉過(guò)身來(lái)對我說(shuō),‘我通通告訴你吧,先生。你不要以為,一提起我的兒子我就著(zhù)急,是因為他和這個(gè)人命案子有什么關(guān)系。他完全是清白無(wú)罪的?墒俏翌檻]的是,在你們或是別人看來(lái),他似乎是有嫌疑的。但是,這是絕不可能的。他的高貴氣質(zhì)、他的職業(yè)、他的過(guò)去都能證明這一點(diǎn)。”
“我說(shuō):‘你最好還是把事實(shí)和盤(pán)托出。相信我好啦,如果你的兒子真是清白無(wú)罪,他絕不會(huì )受到什么委屈的。”
“她說(shuō):‘愛(ài)莉絲,你最好出去一下,讓我們兩個(gè)人談吧。”于是她的女兒就走了出去。她接著(zhù)說(shuō):‘唉,先生,我原不想把這些告訴你,可是我的女兒已經(jīng)說(shuō)破,現在已經(jīng)沒(méi)有別的法子,我也只好說(shuō)出來(lái)吧。我既然打算說(shuō),那就一點(diǎn)也不保留。”
“我說(shuō):‘這才是真聰明呢。”
“錐伯先生在我們這里差不多住了三個(gè)星期。他和他的秘書(shū)斯坦節遜先生一直是在歐洲大陸旅行的。我看到他們每只箱子上都貼有哥本哈根的標簽,由此可見(jiàn)那是他們最后到過(guò)的地方。斯坦節遜倒是一個(gè)沉默寡言、有涵養的人;可是他的主人——真糟糕,完全不一樣。這個(gè)人舉止粗野,行為下流。在他們搬來(lái)的當天晚上,錐伯就喝得大醉,直到第二天中午十二點(diǎn)鐘還沒(méi)有清醒過(guò)來(lái)。他對女仆們態(tài)度輕佻、下流,簡(jiǎn)直令人厭惡極了。最糟糕的是,他竟然又用這樣的態(tài)度來(lái)對待我的女兒愛(ài)莉絲。他不止一次地對她胡說(shuō)八道。幸好,女兒太年輕,還不懂事。有一次,他居然把我的女兒抱在懷里,緊緊地摟著(zhù)她。他這種無(wú)法無(wú)天的做法,就連他的秘書(shū)都罵他行為太下流,簡(jiǎn)直不是個(gè)人。”
“可是,你為什么還要忍受這些呢?’我問(wèn)道,‘我想,只要你愿意,你盡可以將房客攆走。”
“夏朋婕太太經(jīng)我這么一問(wèn),不覺(jué)滿(mǎn)臉通紅,她說(shuō):‘要是在他來(lái)的那天我就拒絕了,那該有多好?墒,就是因為有個(gè)誘人之處。他們每人每天房租是一鎊,一個(gè)星期就是十四鎊;況且現在正是客人稀少的淡季。我是個(gè)寡婦,我的兒子在海軍里服務(wù),他的花費很大。我實(shí)在舍不得白白放過(guò)這筆收入,于是我就盡量容忍下來(lái)?墒,最近這一次,他鬧的太不象話(huà)了,因此我才據理把他攆走,這就是他們搬走的原因。”
“后來(lái)呢?”
“后來(lái)我看他坐車(chē)走了,心里才輕松下來(lái)。我的兒子現在正在休假?墒,這些事我一點(diǎn)都沒(méi)有告訴過(guò)他,因為他的脾氣暴躁,而且他又非常疼愛(ài)他的妹妹。這兩個(gè)人搬走以后,我關(guān)上了大門(mén),心里才算去了一個(gè)大疙瘩。天啊,還不到一個(gè)鐘頭,又有人叫門(mén),原來(lái)是伯又回來(lái)了。他的樣子很興奮,顯然又喝得不少。他一頭闖進(jìn)房來(lái),當時(shí)我和我的女兒正在房里坐著(zhù);他就驢唇不對馬嘴地說(shuō)什么他沒(méi)有趕上火車(chē)。后來(lái),他沖著(zhù)愛(ài)莉絲,他竟敢當著(zhù)我的面和愛(ài)莉絲說(shuō)起話(huà)來(lái),并建議她和他一起逃走。他對我女兒說(shuō):‘你已經(jīng)長(cháng)大成人了,任何法律也不能管你了。我有的是錢(qián),不必管這個(gè)老妻子了,F在馬上跟我走吧。你可以象公主一樣地享福。’可憐的愛(ài)莉絲非常害怕,一直躲著(zhù)他?墒撬话炎プ∷氖滞,硬往門(mén)口拉,我嚇得大叫起來(lái)。就在這個(gè)時(shí)候,我的兒子阿瑟走了進(jìn)來(lái)。以后發(fā)生的事,我就不知道了。我只聽(tīng)到又是叫罵又是扭打,亂成一起,可把我嚇壞了,嚇得我連頭都不敢抬。后來(lái)抬起頭來(lái)一看,只見(jiàn)阿瑟站在門(mén)口大笑,手里拿著(zhù)一根木棍。阿瑟說(shuō):我想這個(gè)活寶再不會(huì )來(lái)找咱們的麻煩了。讓我出去跟著(zhù)他,看看他到底干些什么。說(shuō)完這話(huà),他就拿起帽子,向街頭跑去。第二天早晨,我們就聽(tīng)到了錐伯先生被人謀殺的消息。”
“這就是夏朋婕太太親口說(shuō)的話(huà)。她說(shuō)時(shí)喘一陣,停一陣。有時(shí)她說(shuō)話(huà)的聲音非常低,
我簡(jiǎn)直聽(tīng)不清楚?墒,我把她所說(shuō)的話(huà)全都速記下來(lái)了,決不會(huì )有什么差錯的。”
福爾摩斯打了一個(gè)呵欠,說(shuō)道:“這的確很動(dòng)聽(tīng)。后來(lái)又怎么樣了?”
這位偵探又說(shuō)了下去:“夏朋婕太太停下來(lái)的時(shí)候,我看出了全案關(guān)鍵的所在。于是,我就用一種對待婦女行之有效的眼神緊盯著(zhù)她,追問(wèn)她兒子回家的時(shí)刻。
“我不知道。‘她回答說(shuō)。
“不知道?”
“實(shí)在不知道。他有一把彈簧鎖的鑰匙,他自己會(huì )開(kāi)門(mén)進(jìn)來(lái)的。”
“你睡了以后他才回來(lái)的嗎?”
“是的。”
“你幾點(diǎn)鐘睡的?”
“大概是十一點(diǎn)。”
“這樣說(shuō)來(lái),你的兒子最少出去有兩個(gè)小時(shí)了。”
“是的。”
“可不可能出去了四、五個(gè)小時(shí)?”
“也有可能。”
“在這幾個(gè)鐘頭里他都干了些什么?”
“我不知道。’她回答說(shuō),說(shuō)時(shí)嘴唇都白了。
“當然,說(shuō)到這里,別的就用不著(zhù)多問(wèn)了。我找到夏朋其中尉的下落之后就帶著(zhù)兩個(gè)警官,把他逮捕了。當我拍拍他的肩頭,警告他老老實(shí)實(shí)跟我們走的時(shí)候,他竟肆無(wú)忌憚地說(shuō):‘我想你們抓我,是認為我和那個(gè)壞蛋錐伯的被殺有關(guān)吧。’我們并沒(méi)有向他提起這件事,他倒是自己先說(shuō)出來(lái)了,這就更令人覺(jué)得可疑了。”
“十分可疑。”福爾摩斯說(shuō)。
“那時(shí)他還拿著(zhù)她母親所說(shuō)的追擊錐伯用的那個(gè)大棒子。是一根很結實(shí)的橡木棍子。”
“那么你的高見(jiàn)如何?”
“啊,根據我的看法,他追錐伯一直追到了布瑞克斯頓路。這時(shí)他們又爭吵起來(lái)。爭吵之間,錐伯挨了狠狠的一棒子,也許正打在心窩上,所以雖然送了命,卻沒(méi)有留下任何傷痕。當夜雨很大,附近又沒(méi)有人。于是夏朋婕就把尸首拖到那所空屋里去。至于蠟燭、血跡、墻上的字跡和戒指等等,不過(guò)是想把警察引入迷途的一些花招罷了。”
福爾摩斯以稱(chēng)贊的口氣說(shuō):“做得好!葛萊森,你實(shí)在大有長(cháng)進(jìn),看來(lái)你遲早會(huì )出人頭地的。”
這位偵探驕傲地答道:“我自己認為,這件事辦得總算干凈利落?墒沁@個(gè)小伙子自己卻供稱(chēng):他追了一程以后,錐伯發(fā)覺(jué)了他,于是就坐上了一部馬車(chē)逃走了。他在回家的路上,遇到了一位過(guò)去船上的老同事,他陪著(zhù)這位老同事走了很久?墒菃(wèn)到他這位老同事的住址時(shí),他的回答并不能令人滿(mǎn)意。我認為這個(gè)案子的情節前后非常吻合。好笑的是雷斯垂德,他一開(kāi)始就走上了歧途。我恐怕他不會(huì )有什么成績(jì)的。嘿!正說(shuō)他,他就來(lái)了。”
進(jìn)來(lái)的人果然是雷斯垂德。我們談話(huà)的時(shí)候,他已經(jīng)上了樓,跟著(zhù)就走進(jìn)屋來(lái)。平常,無(wú)論從他的外表行動(dòng),還是衣著(zhù)上,都看得出來(lái)的那種揚揚自得和信心百倍的氣派,現在都消逝不見(jiàn)了。只見(jiàn)他神色慌張,愁容滿(mǎn)面,衣服也凌亂不堪。他到這里來(lái),顯然是有事要向福爾摩斯求教的,因為當他一看到他的同事便顯得忸怩不安,手足無(wú)措起來(lái)。他站在房子中間,兩手不住地擺弄著(zhù)帽子。最后,他說(shuō)道:“這的確是個(gè)非常離破的案子,一件不可思議的怪事。”
葛萊森得意地說(shuō)道:“啊,你也這樣看嗎,雷斯垂德先生?我早就知道你會(huì )得出這樣結論的。你已經(jīng)找到那個(gè)秘書(shū)先生斯坦節遜了嗎?”
雷斯垂德心情沉重地說(shuō):“那位秘書(shū)斯坦節遜先生,今天早晨六點(diǎn)鐘左右在郝黎代旅館被人暗殺了。”
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看