來(lái)源:搜狐讀書(shū) 作者:柯南·道爾 2010-08-04 13:31:30
福爾摩斯探案全集:血字的研究(上)-七 一線(xiàn)光明
雷斯垂德給我們帶來(lái)的消息既重要又突然,完全出乎意料之外。我們聽(tīng)了以后,全都驚愕不已,啞口無(wú)言。葛萊森猛地從椅子上站了起來(lái),竟把杯中剩下的威士忌酒起翻了。我默默地注視著(zhù)福爾摩斯,只見(jiàn)他嘴唇緊閉,一雙眉毛緊緊地壓在眼睛上面。
福爾摩斯喃喃地說(shuō):“斯坦節遜也被暗殺了,案情更加復雜了。”
“早就夠復雜的了,"雷斯垂德抱怨著(zhù)說(shuō),一面在椅子上坐了下來(lái),“我簡(jiǎn)直象參加什么軍事會(huì )議一樣,一點(diǎn)頭緒也摸不著(zhù)。”
葛萊森結結巴巴地問(wèn)道:“你,你這消息可確實(shí)嗎?”
雷斯垂德說(shuō):“我剛從他住的房間那里來(lái),我還是第一個(gè)發(fā)現這個(gè)情況的人哩。”
福爾摩斯說(shuō):“我們剛才正在聽(tīng)著(zhù)葛萊森對于這件案子的高見(jiàn)呢?煞褚舱埬惆涯闼匆(jiàn)的和所做的事情告訴我們知道?”
“我不反對,"雷斯垂德于是坐了下來(lái),回答說(shuō),“我坦白承認,我原來(lái)認為錐伯的被害是和斯坦節遜有關(guān)的。這個(gè)新的發(fā)展使我明白我完全弄錯了。我抱定了這樣一個(gè)想法,于是就著(zhù)手偵查這位秘書(shū)的下落。有人曾在三日晚間八點(diǎn)半鐘前后,在尤斯頓車(chē)站看見(jiàn)他們兩個(gè)人在一起。四日清晨?jì)牲c(diǎn)鐘,錐伯的尸體就在布瑞克斯頓路被發(fā)現了。我當時(shí)面臨著(zhù)的問(wèn)題就是要弄清楚從八點(diǎn)半以后一直到謀殺案發(fā)生的這段時(shí)間之內,斯坦節遜究竟都干了些什么,后來(lái)他又到哪里去了。我一面給利物浦拍了個(gè)電報,說(shuō)明斯坦節遜的外貌,并且要他們監視美國的船只;一面就在尤斯頓車(chē)站附近的每家旅館和公寓里查找。你們瞧,當時(shí)我是認為,如果錐伯和他的朋友已經(jīng)分手,按常理來(lái)說(shuō),斯坦節遜當天晚上必然要在車(chē)站附近找個(gè)地方住下,第二天早晨他才會(huì )再到車(chē)站去。”
福爾摩斯說(shuō):“他們很可能先約好了會(huì )面的地點(diǎn)。”
“事實(shí)證明確是如此。昨天我整整跑了一個(gè)晚上打聽(tīng)他的下落,可是毫無(wú)結果。今天早晨我很早又開(kāi)始查訪(fǎng)了。八點(diǎn)鐘,我來(lái)到了小喬治街的郝黎代旅館。在我詢(xún)問(wèn)是否有一位斯坦節遜先生住在這里的時(shí)候,他們立刻回答說(shuō)有。
“他們說(shuō):‘你一定就是他所等候的那位先生了,他等候一位先生已經(jīng)等了兩天了。”
“他現在哪里?'我問(wèn)道。
“他還在樓上睡著(zhù)呢。他吩咐過(guò),到九點(diǎn)鐘才叫醒他。”
“我要立刻上去找他,'我說(shuō)。
“我當時(shí)是那么盤(pán)算的,我出豈不意地出現,可能使他大吃一驚,在他措手不及之中,也許會(huì )吐露些什么出來(lái)。一個(gè)擦鞋的茶房自愿領(lǐng)我上去。這個(gè)房間是在三樓,有一條不長(cháng)的走廊可以直達。茶房把房門(mén)指給我看了以后,正要下樓,我突然看到一種景象,使我十分惡心,要想嘔吐,我雖然有二十年的經(jīng)歷,這時(shí)也不能自持,一條曲曲彎彎的血跡由房門(mén)下邊流了出來(lái),一直流過(guò)走道,匯積在對面墻腳下。我不由得大叫一聲,這個(gè)茶房聽(tīng)到這一聲后,就轉身走了回來(lái)。他看見(jiàn)這個(gè)情景,嚇得幾乎昏了過(guò)去。房門(mén)是倒鎖著(zhù)的,我們用肩把它撞開(kāi),進(jìn)入室內。屋內窗戶(hù)洞開(kāi),窗子旁邊躺著(zhù)一個(gè)男人的尸體,身上穿著(zhù)睡衣,蜷曲成一團。他早就斷了氣,四肢已經(jīng)僵硬冰涼了。我們把尸體翻過(guò)來(lái)一瞧,擦鞋人立刻認出,這就是這間房子的住客,名叫斯坦節遜。致死的原因是,身體左側被人用刀刺入很深,一定是傷了心臟。還有一個(gè)最破怪的情況,你們猜猜看,死者臉上有什么?”
我聽(tīng)到這里,不覺(jué)毛骨悚然,感到十分可怕。福爾摩斯卻立刻答道:“是'拉契'這個(gè)字,用血寫(xiě)的。”
“正是這個(gè)字。"雷斯垂德說(shuō),話(huà)音中還帶著(zhù)恐懼。一時(shí)之間,我們都沉默了下來(lái)。
這個(gè)暗藏兇手的暗殺行為似乎很有步驟,同時(shí)又是難以理解的,因此也就使得他的罪行更加可怖。我的神經(jīng),雖在死傷遍野的戰場(chǎng)上也很堅強,但是一想到這個(gè)情景,卻難免不寒而栗。
雷斯垂德接著(zhù)說(shuō):“有人看見(jiàn)過(guò)這個(gè)兇手。一個(gè)送牛奶的孩子在去牛奶房的時(shí)候,偶然經(jīng)過(guò)旅館后面的那條小胡同,這條小胡同是通往旅館后邊馬車(chē)房的。他看到平日放在地上的那個(gè)梯子豎了起來(lái),對著(zhù)三樓的一個(gè)窗子,這個(gè)窗子大開(kāi)著(zhù)。這個(gè)孩子走過(guò)之后,曾經(jīng)回過(guò)頭來(lái)瞧了瞧,他看到一個(gè)人從梯子上下來(lái)。只見(jiàn)他不慌不忙、大大方方地走了下來(lái)。這個(gè)孩子還以為是旅館里的木匠在做活呢,所以他也沒(méi)有特別注意這個(gè)人,不過(guò)心里只是覺(jué)得,這時(shí)上工未免太早罷了。他仿佛記得這個(gè)人是一個(gè)大個(gè)子,紅紅的臉,身上穿著(zhù)一件長(cháng)長(cháng)的棕色外衣。他在行兇之后,一定是在房里還停留過(guò)一會(huì )兒。因為我們發(fā)現臉盆水中有血,說(shuō)明兇手是曾經(jīng)洗過(guò)手;床單上也有血跡,可見(jiàn)他行兇以后還從容地擦過(guò)刀子。”
一聽(tīng)到兇手的身形、面貌和福爾摩斯的推斷十分吻合,我就瞧了他一眼,可是他的臉上并沒(méi)有絲毫得意的樣子。
福爾摩斯問(wèn)道:“你在屋里沒(méi)有發(fā)現任何可以提供緝捕兇手的線(xiàn)索嗎?”
“沒(méi)有。斯坦節遜身上帶著(zhù)錐伯的錢(qián)袋,但是看來(lái)平常就是他帶著(zhù)的,因為他是掌管開(kāi)支的。錢(qián)袋里有八十多鎊現款,分文不少。這些犯罪行為看來(lái)不平常,它的動(dòng)機不管是什么,但絕不會(huì )是謀財害命。被害人衣袋里也沒(méi)有文件或日記本,只有一份電報,這是一個(gè)月以前從克利夫蘭城打來(lái)的,電文是'JH..現在歐洲',這份電文沒(méi)有署名。”
福爾摩斯問(wèn)道:“再也沒(méi)有別的東西了?”
“沒(méi)有什么重要的東西了。床上還有一本小說(shuō),是死者臨睡時(shí)閱讀的。他的煙斗放在床邊的一把椅子上。桌上還有一杯水。窗臺上有個(gè)盛藥膏的木匣,里邊有兩粒藥丸。”
福爾摩斯從椅子上猛地站了起來(lái),高興得喊了起來(lái)。他眉飛色舞地大聲說(shuō)道:“這是最后的一環(huán)了,我的論斷現在算是完整了。”
兩位偵探驚異地瞧著(zhù)他。
我的朋友充滿(mǎn)信心地說(shuō):“我已經(jīng)把構成這個(gè)結子的每條線(xiàn)索都掌握在手中了。當然,細節還有待補充。但是,從錐伯在火車(chē)站和斯坦節遜分手起,到斯坦節遜的尸體被發(fā)現為止,這中間所有主要的情節,我都已一清二楚,就好象我親眼看見(jiàn)一般。我要把我的見(jiàn)解給你們提出一個(gè)證明來(lái)看看。你把那兩粒藥丸帶來(lái)了嗎?”
“在我這里,"雷斯垂德說(shuō)著(zhù),就拿出一只小小的白匣子來(lái),“藥丸、錢(qián)袋、電報都拿來(lái)了,我本想把這些東西放在警察分局里比較穩當點(diǎn)的地方。我把藥丸拿來(lái),只是出于偶然。我必須聲明,我認為這不是一件什么重要的東西。”
“請拿給我吧,"福爾摩斯說(shuō),“喂,大夫,"他又轉向我說(shuō),
“這是平常的藥丸嗎?”
這些藥丸的確不平常。珍珠似的灰色,小而圓,迎著(zhù)亮光看簡(jiǎn)直是透明的。我說(shuō):“從份量輕和透明這兩個(gè)特點(diǎn)看來(lái),我想藥丸在水中能夠溶解。”
“正是這樣,"福爾摩斯回答說(shuō),“請你下樓把那條可憐的狗抱上來(lái)好嗎?這個(gè)狗一直病著(zhù),房東太太昨天不是還請你把它弄死,免得讓它活受罪嗎?”
我下樓把狗抱了上來(lái)。這只狗呼吸困難,眼光呆滯,說(shuō)明它活不多久了。的確,它那雪白的嘴唇就能說(shuō)明,它早就遠遠地超過(guò)一般狗類(lèi)的壽命了。我在地毯上放了一塊墊子,然后把它放在上面。
“我現在把其中的一粒切成兩半,"福爾摩斯說(shuō)著(zhù),就拿出小刀把藥丸切開(kāi),“半粒放回盒里留著(zhù)將來(lái)用,這半粒我把它放在酒杯里,杯子里有一匙水。大家請看,咱們這位大夫朋友的話(huà)是對的,它馬上溶解在水里了。”
“這可有意思,"雷斯垂德帶著(zhù)生氣的聲調說(shuō),他以為福爾摩斯在捉弄他,“但是,我看不出來(lái)這和斯坦節遜的死又有什么關(guān)系?”
“耐心些,我的朋友,耐心些!到時(shí)候你就明白它是大有關(guān)系的了,F在我給它加上些牛奶就好吃了,然后把它擺在狗的面前,它會(huì )立刻舔光的。”
他說(shuō)著(zhù)就把酒杯里的液體倒到盤(pán)子里,放在狗的面前,它很快地就把它舔了個(gè)干凈。福爾摩斯認真的態(tài)度已經(jīng)使我們深信不疑了,我們都靜靜地坐在那里,留心地看著(zhù)那只狗,并期待著(zhù)某種驚人的結果發(fā)生。但是,什么特別現象也沒(méi)有發(fā)生,這只狗依舊躺在墊子上,吃力地呼吸著(zhù)。很明顯,藥丸對它既沒(méi)有什么好處,可也沒(méi)有什么壞的影響。
福爾摩斯早已掏出表來(lái)瞧著(zhù),時(shí)間一分鐘一分鐘地過(guò)去了,可是毫無(wú)結果,他的臉上顯得極端懊惱和失望。他咬著(zhù)嘴唇,手指敲著(zhù)桌子,表現出十分焦急的樣子。他的情緒極為激動(dòng),我的心中也不由得替他難過(guò)?墒沁@兩位官方偵探的臉上卻顯出譏諷的微笑,他們很高興看到福爾摩斯受到了挫折。
“這不可能是偶然的事,"福爾摩斯終于大聲地說(shuō)出話(huà)來(lái),一面站了起來(lái),在室內情緒煩躁地走來(lái)走去,“絕不可能僅僅是由于巧合。在錐伯一案中我疑心會(huì )有某種藥丸,現在這種藥丸在斯坦節遜死后真的發(fā)現了。但是它們竟然不起作用。究竟是怎么一回事?肯定地說(shuō),我所做的一系列的推論絕不可能發(fā)生謬誤!絕不可能!但是這個(gè)可憐的東西并沒(méi)有吃出毛病來(lái)。哦,我明白了!我明白了!"福爾摩斯高興地尖叫了一聲,跑到藥盒前,取出另外一粒,把它切成兩半,把半粒溶在水里,加上牛奶,放在狗的面前。這個(gè)不幸的小動(dòng)物甚至連舌頭還沒(méi)有完全沾濕,它的四條腿便痙攣顫抖起來(lái),然后就象被雷電擊斃一樣,直挺挺地死去了。
福爾摩斯長(cháng)長(cháng)地吁了一口氣,擦了擦額頭上的汗珠。"我的信心還不夠堅強;剛才我就應當體會(huì )到,如果一個(gè)情節似乎和一系列的推論相矛盾,那么,這個(gè)情節必定有其他某種解釋方法。那個(gè)小匣里的兩粒藥丸,一粒是烈性的毒藥,另外一粒則完全無(wú)毒。其實(shí)在我沒(méi)有看到這個(gè)小盒子以前,早就應該推論到的。”
我認為,福爾摩斯最后所說(shuō)的這段話(huà)過(guò)于驚人,很難使人相信他是神智清醒的。但是死狗又明明地擺在眼前,證明他的推斷是正確的。我似乎覺(jué)得我腦子里的疑云已逐漸消失,我開(kāi)始對于案子的真象有了隱隱約約的認識。
福爾摩斯繼續說(shuō)道:“這一切你們聽(tīng)來(lái)似乎都覺(jué)得破怪,因為你們在開(kāi)始偵查的時(shí)候,就沒(méi)有領(lǐng)悟到擺在你們面前的那個(gè)唯一正確線(xiàn)索的重要性。我幸而抓住了這個(gè)線(xiàn)索,此后所發(fā)生的每件事都足以用來(lái)證實(shí)我最初的設想,這些事也確是邏輯的必然結果。因此,那些使你們大惑不解并且使案情更加模糊不清的事物,卻會(huì )對我有所啟發(fā),并且能加強我的論斷。
把破怪和神秘混為一談,這是錯誤的。最平淡無(wú)破的犯罪行為往往卻是最神秘的,因為它看不出有什么新破或特別的地方,足以作為推理的根據。如果這個(gè)案子里被害者的尸體是在大路上發(fā)現的,而且又沒(méi)有任何使這個(gè)案子顯得突出的那些超出常軌和駭人聽(tīng)聞的情節,那么,這個(gè)謀殺案解決起來(lái)就要困難得多了。所以說(shuō),情節破特不但絲毫沒(méi)有增加解決案子的困難,反而使辦案的困難減少了。”
葛萊森先生聽(tīng)著(zhù)這番議論時(shí),一直表現得非常不耐煩,這時(shí),他再也忍耐不住了。他說(shuō):“你看,福爾摩斯先生,我們都承認你是一個(gè)精明強干的人,而且你也有你自己的一套工作方法?墒,我們現在要求你的不單是空談理論和說(shuō)教,而是要捉到這個(gè)兇手。我已經(jīng)把我所進(jìn)行的情況說(shuō)出來(lái)了,看來(lái)我是錯了。夏朋婕這個(gè)小伙子是不可能牽連到第二個(gè)謀殺案里去的。雷斯垂德一味追蹤著(zhù)他的那個(gè)斯坦節遜,看來(lái),他也是錯了。你東說(shuō)一點(diǎn),西說(shuō)一點(diǎn),就似乎比我們知道的多。但是現在是時(shí)候了,我們認為我們有權利要求你痛痛快快地說(shuō)出,你對于這個(gè)案情究竟知道多少。你能指出兇手的姓名嗎?”
雷斯垂德也說(shuō)道:“我不能不認為葛萊森的說(shuō)法是對的,先生。我們兩個(gè)人都試過(guò)了,并且我們也都失敗了。從我到你這里來(lái)以后,你就不止一次地說(shuō),你已經(jīng)獲得了你所需要的一切證據。當然現在你不應該再把它秘而不宣了。”
我說(shuō):“如果還遲遲不去捉拿兇手,他就可能有機會(huì )又干出新的暴行來(lái)了。”
我們大家這樣一逼,福爾摩斯反而顯出遲疑不決的樣子。他不停地在房里走來(lái)走去,頭垂在胸口上,緊皺著(zhù)眉,他思索時(shí)總是這樣的。
“不會(huì )再有暗殺發(fā)生了,"最后,他突然站定了,對著(zhù)我們說(shuō),“你們可以放心,這一點(diǎn)已不成問(wèn)題了。你們問(wèn)我是不是知道兇手的姓名。我知道。但是,僅僅知道兇手的名字,那算不了什么,如果把兇手捉到才算真有本領(lǐng)呢。我預料很快我就能把他捉住了。對于這件工作,我很愿意親自安排,親自下手。但是辦法要細致周到,因為咱們要對付的是一個(gè)非常兇惡而又狡猾的人。而且曾有事實(shí)證明,他還有一個(gè)和他一樣機警的人在幫助他。只要這個(gè)兇手感覺(jué)不出有人能夠獲得線(xiàn)索的話(huà),那就有機會(huì )可以捉住他。但是,只要他稍有懷疑,他就會(huì )更名改姓,立即消逝在這個(gè)大城市的四百萬(wàn)居民之中了。我決無(wú)意傷害你們兩位的感情,但是,我必須說(shuō)明,我認為官方偵探絕不是他們的對手,這就是我為什么沒(méi)有請求你們協(xié)助的原因。如果我失敗了,當然,沒(méi)請求你們協(xié)助這一層我不能辭起咎。但是,我準備承當這個(gè)責任,F在我愿保證,只要對于我全盤(pán)籌劃沒(méi)有危害,到時(shí)候,我就一定立刻告訴你們。”
葛萊森和雷斯垂德對于福爾摩斯的這種保證以及對于官方偵探的這樣輕蔑的嘲諷,極為不滿(mǎn)。葛萊森聽(tīng)了之后,滿(mǎn)臉通紅,一直紅到發(fā)根;雷斯垂德瞪著(zhù)一對滾圓的眼睛,閃爍著(zhù)既驚異又惱怒的神色。但是他們還沒(méi)有來(lái)得及開(kāi)口,就聽(tīng)見(jiàn)門(mén)外有人敲門(mén),原來(lái)正是街頭流浪兒的代表,那個(gè)微不足道的小維金斯駕到。
維金斯舉手敬禮說(shuō):“先生,請吧,馬車(chē)已經(jīng)喊到了,就在下邊。”
“好孩子,"福爾摩斯溫和地說(shuō),“你們蘇格蘭場(chǎng)為什么不采用這樣的手銬呢?"他繼續說(shuō)道,一面從抽屜里拿出一副鋼手銬來(lái)說(shuō),“請看鎖簧多好用,一碰就卡上了。"雷斯垂德說(shuō):
“只要我們能夠找到戴用的人,這種老式的也盡夠用了。”
“很好,很好。"福爾摩斯一面說(shuō),一面微笑了起來(lái),“最好讓馬車(chē)夫來(lái)幫我搬箱子。去叫他上來(lái),維金斯。”
我聽(tīng)了這話(huà)不禁暗自詫異,因為照我伙伴的說(shuō)法,似乎他是要出門(mén)旅行去,可是他卻一直沒(méi)有對我說(shuō)起。房間里只有一只小小的旅行起箱,他就把它拉了出來(lái),忙著(zhù)系箱上的皮帶。他正在忙著(zhù)的時(shí)候,馬車(chē)夫走進(jìn)房來(lái)。
“車(chē)夫,幫我扣好這個(gè)皮帶扣。"福爾摩斯曲膝在那里弄著(zhù)起箱,頭也不回地說(shuō)。這個(gè)家伙緊繃著(zhù)臉,不大愿意地走向前去,伸出兩只手正要幫忙。說(shuō)時(shí)遲,那時(shí)快,只聽(tīng)到鋼手銬咔噠一響,福爾摩斯突然跳起身來(lái)。
“先生們,"他兩眼炯炯有神地說(shuō)道:“讓我給你們介紹介紹杰弗遜·侯波先生,他就是殺死錐伯和斯坦節遜的兇手。”
這只是一霎那間的事。我簡(jiǎn)直來(lái)不及思索。在這一瞬間,福爾摩斯臉上的勝利表情,他那響亮的語(yǔ)聲以及馬車(chē)夫眼看著(zhù)閃亮的手銬象魔術(shù)似地一下子銬上他的手腕時(shí)的那種茫然、兇蠻的面容,直到如今,我還記憶猶新、歷歷在目。當時(shí),我們象塑像似地呆住了一兩秒鐘之久。然后,馬車(chē)夫憤怒地大吼一聲,掙脫了福爾摩斯的掌握,向窗子沖去,他把木框和玻璃撞得粉碎。但是,就在馬車(chē)夫正要鉆出去的時(shí)候,葛萊森、雷斯垂德和福爾摩斯就象一群獵狗似地一擁而上,把他揪了回來(lái)。一場(chǎng)激烈的斗毆開(kāi)始了。這個(gè)人兇猛異常,我們四個(gè)人
一再被他擊退。他似乎有著(zhù)一股瘋子似的蠻勁兒。他的臉和手在跳窗時(shí)割破得很厲害,血一直在流,但是他的抵抗并未因此減弱。直到雷斯垂德用手卡住他的脖子,使他透不過(guò)起來(lái),他才明白掙扎已無(wú)濟于事了。就是這樣,我們還不能放心,于是我們又把他的手和腳都捆了起來(lái)。捆好了以后,我們才站起身子來(lái),不住地喘著(zhù)起。
“他的馬車(chē)在這里,"福爾摩斯說(shuō),“就用他的馬車(chē)把他送到蘇格蘭場(chǎng)去吧。好了,先生們,"他高興地微笑著(zhù)說(shuō),“這件小小的神秘莫測的案子,咱們總算搞得告一段落了,F在,我歡迎各位提出任何問(wèn)題,我決不會(huì )再拒絕答復。”
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看