來(lái)源:新浪少兒 作者:安徒生 2010-08-04 10:48:57
安徒生童話(huà)全集(一):海的女兒
在海的遠處,水是那么藍,像最美麗的矢車(chē)菊花瓣,同時(shí)又是那么清,像最明亮的玻璃。然而它很深很深,深得任何鐵錨都達不到底。要想從海底一直達到水面,必須有許多許多教堂尖塔一個(gè)接著(zhù)一個(gè)地連起來(lái)才成。海底的人就住在這下面。
不過(guò)人們千萬(wàn)不要以為那兒只是一片鋪滿(mǎn)了白沙的海底。不是的,那兒生長(cháng)著(zhù)最奇異的樹(shù)木和植物。它們的枝干和葉子是那么柔軟,只要水輕微地流動(dòng)一下,它們就搖動(dòng)起來(lái),好像是活著(zhù)的東西。所有的大小魚(yú)兒在這些枝子中間游來(lái)游去,像是天空中的飛鳥(niǎo)。海里最深的地方是海王宮殿所在的處所。它的墻是用珊瑚砌成的,它那些尖頂的高窗子是用最亮的琥珀做成的;不過(guò)屋頂上卻鋪著(zhù)黑色的蚌殼,它們隨著(zhù)水的流動(dòng)可以自動(dòng)地開(kāi)合。這是怪好看的,因為每一顆蚌殼里面都含有亮晶晶的珍珠。隨便哪一顆珍珠都可以成為王后帽子上最主要的裝飾品。
住在那底下的海王已經(jīng)做了好多年的鰥夫,但是他有老母親為他管理家務(wù)。她是一個(gè)聰明的女人,可是對于自己高貴的出身總是感到不可一世,因此她的尾巴上老是戴著(zhù)一打的牡蠣——其余的顯貴只能每人戴上半打。除此以外,她是值得大大稱(chēng)贊的,特別是因為她非常愛(ài)那些小小的海公主——她的一些孫女。她們是六個(gè)美麗的孩子,而她們之中,那個(gè)頂小的要算是最美麗的了。她的皮膚又光又嫩,像玫瑰的花瓣;她的眼睛是蔚藍色的,像最深的湖水。不過(guò),跟其他的公主一樣,她沒(méi)有腿;她身體的下部是一條魚(yú)尾。
她們可以把整個(gè)漫長(cháng)的日子花費在王宮里,在墻上長(cháng)著(zhù)鮮花的大廳里。那些琥珀鑲的大窗子是開(kāi)著(zhù)的,魚(yú)兒向著(zhù)她們游來(lái),正如我們打開(kāi)窗子的時(shí)候,燕子會(huì )飛進(jìn)來(lái)一樣。不過(guò)魚(yú)兒一直游向這些小小的公主,在她們的手里找東西吃,讓她們來(lái)?yè)崦约骸?/p>
宮殿外面有一個(gè)很大的花園,里邊生長(cháng)著(zhù)許多火紅和深藍色的樹(shù)木;樹(shù)上的果子亮得像黃金,花朵開(kāi)得像燃燒著(zhù)的火,花枝和葉子在不停地搖動(dòng)。地上全是最細的沙子,但是藍得像硫磺石中發(fā)出的光焰。在那兒,處處都閃著(zhù)一種奇異的、藍色的光彩。你很容易以為你是高高地在空中而不是在海底,你的頭上和腳下全是一片藍天。當海是非常沉靜的時(shí)候,你可以瞥見(jiàn)太陽(yáng):它像一朵紫色的花,從它的花萼里射出各種顏色的光。
在花園里,每一位小公主都有自己的一小塊地方,在那上面她可以隨意栽種。有的把自己的花壇布置得像一條鯨魚(yú);有的覺(jué)得最好把自己的花壇布置得像一個(gè)小人魚(yú)?墒亲钅暧椎哪俏粎s把自己的花壇布置得圓圓的,像一輪太陽(yáng),同時(shí)她也只種像太陽(yáng)一樣紅的花朵。她是一個(gè)古怪的孩子,不大愛(ài)講話(huà),總是靜靜地在想什么東西。當別的姐妹們用她們從沉船里所獲得的最奇異的東西來(lái)裝飾她們的花園的時(shí)候,她除了栽種像高空的太陽(yáng)一樣艷紅的花朵以外,只愿意要一個(gè)美麗的大理石像。這石像是一個(gè)美麗的男孩;它是用一塊潔白的石頭雕出來(lái)的,跟一條遭難的船一同沉到海底。她在這石像旁邊種了一株像玫瑰花那樣紅的垂柳。這樹(shù)長(cháng)得非常茂盛。它新鮮的枝葉垂向這個(gè)石像,一直垂到那藍色的沙底。它的倒影帶有一種紫藍的色調。像它的枝條一樣,這影子也從不靜止:樹(shù)根和樹(shù)頂看起來(lái)好像在做著(zhù)互相親吻的游戲。
她最大的樂(lè )趣是聽(tīng)些關(guān)于上面人類(lèi)的世界的故事。她的老祖母不得不把自己所知道的關(guān)于船只和城市、人類(lèi)和動(dòng)物的知識全都講給她聽(tīng)。特別使她感到高興的一件事情是:地上的花兒能散發(fā)出香氣來(lái),而海底的花兒卻不能;地上的森林是綠色的,而且人們看到的在樹(shù)枝間游來(lái)游去的魚(yú)兒會(huì )唱得那么清脆和好聽(tīng),叫人感到愉快。老祖母所說(shuō)的“魚(yú)兒”其實(shí)就是小鳥(niǎo),但是假如她不這樣講的話(huà),小公主就聽(tīng)不懂她的故事了,因為她還從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)一只小鳥(niǎo)。
“等你滿(mǎn)了十五歲的時(shí)候,”老祖母說(shuō),“我就準許你浮到海面上去。那時(shí)你可以坐在月光底下的石頭上面,看巨大的船只在你身邊駛過(guò)去。你也可以看到樹(shù)林和城市。”
第二年,這些姐妹中有一位就要到十五歲了;可是其余的呢——唔,她們一個(gè)比一個(gè)小一歲。因此最年幼的那位公主還要足足地等五個(gè)年頭才能夠從海底浮上來(lái),來(lái)看看我們的這個(gè)世界。不過(guò)每一位答應下一位說(shuō),她要把她第一天看到和發(fā)現的東西講給大家聽(tīng),因為她們的祖母所講的還不太夠——她們所希望了解的東西真不知有多少!
她們誰(shuí)也沒(méi)有像那位年幼的妹妹渴望得厲害,而她恰恰要等待得最久,同時(shí)她是那么的沉默和富于深思。不知有多少夜晚她站在開(kāi)著(zhù)的窗子旁邊,透過(guò)深藍色的水朝上面凝望,凝望著(zhù)魚(yú)兒擺動(dòng)著(zhù)尾巴和翅。她還看到月亮和星星——當然,它們射出的光比較弱,但是透過(guò)一層水,它們看起來(lái)要比我們人眼看到的大得多。假如有一塊類(lèi)似黑云的東西在它們下面浮過(guò)去的話(huà),她便知道這如果不是一條鯨魚(yú)在她上面游過(guò)去,便是一條裝載著(zhù)許多旅客的船在開(kāi)行?墒沁@些旅客們怎么也想象不到,他們下面有一位美麗的小人魚(yú),在朝著(zhù)他們船的龍骨伸出一雙潔白的手。
現在那位最大的公主已經(jīng)到了十五歲,可以升到水面上去了。
當她回來(lái)的時(shí)候,她有無(wú)數的事情要講;不過(guò)她說(shuō),最美的事情是當海上風(fēng)平浪靜的時(shí)候,在月光底下躺在一個(gè)沙灘上面,緊貼著(zhù)海岸凝望那大城市里亮得像無(wú)數星星似的燈光,靜聽(tīng)音樂(lè )、鬧聲,以及馬車(chē)和人的聲音,觀(guān)看教堂的圓塔和尖塔,傾聽(tīng)當當的鐘聲。正因為她不能到那兒去,所以她也就最渴望這些東西。
啊,那位最小的妹妹聽(tīng)得多么入神!當她晚間站在開(kāi)著(zhù)的窗子旁邊,透過(guò)深藍色的水朝上面望的時(shí)候,她就想起了那個(gè)大城市以及它里面熙熙攘攘的聲音。于是她似乎能聽(tīng)到教堂的鐘聲在向她這里飄來(lái)。
第二年,二姐得到許可,可以浮出水面,可以隨便向什么地方游去。她跳出水面的時(shí)候,太陽(yáng)剛剛落下來(lái);她覺(jué)得這景象真是美極了。她說(shuō),這時(shí)整個(gè)天空看起來(lái)像一塊黃金,而云塊呢——唔,她真沒(méi)有辦法把它們的美形容出來(lái)!它們在她頭上掠過(guò),一忽兒紅,一忽兒紫。不過(guò),比它們飛得還要快的、像一片又白又長(cháng)的面紗的,是一群掠過(guò)水面的野天鵝。它們正飛向太陽(yáng),她也向太陽(yáng)游去?墒翘(yáng)落了。一片玫瑰色的晚霞,慢慢地在海面和云塊之間消逝了。
又過(guò)了一年,三姐姐浮上去了。她是她們中最大膽的一位,因此她游向一條流進(jìn)海里的大河里去了。她看到一些美麗的青山,上面種滿(mǎn)了一行一行的葡萄;宮殿和田莊在茂密的樹(shù)林中隱隱地露出來(lái)。她聽(tīng)到各種鳥(niǎo)兒唱得多么美好。太陽(yáng)照得多么暖和,她有時(shí)不得不沉入水里,好使得她灼熱的面孔能夠得到一點(diǎn)清涼。在一個(gè)小河灣里她碰到一群人間的小孩子,他們光著(zhù)身子,在水里游來(lái)游去。她倒很想跟他們玩一會(huì )兒,可是他們嚇了一跳,逃走了。于是一個(gè)小小的黑色動(dòng)物走了過(guò)來(lái)——這是一條小狗,是她從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)的小狗。它對她汪汪地叫得那么兇狠,弄得她害怕起來(lái),趕快逃到大海里去?墒撬肋h忘記不了那壯麗的森林,那綠色的山,那些能夠在水里游泳的可愛(ài)的小寶寶——雖然他們沒(méi)有像魚(yú)那樣的尾巴。
四姐姐可不是那么大膽了。她停留在荒涼的大海上面。她說(shuō),最美麗的事兒就是停在海上:因為你可以從這兒向四周很遠很遠的地方望去,同時(shí)天空懸在上面像一個(gè)巨大的玻璃鐘。她看到過(guò)船只,不過(guò)這些船只離她很遠,看起來(lái)像一只只海鷗。她看到過(guò)快樂(lè )的海豚翻著(zhù)斤斗,龐大的鯨魚(yú)從鼻孔里噴出水來(lái),好像有無(wú)數的噴泉在圍繞著(zhù)它們一樣。
現在臨到那五姐姐了。她的生日恰恰是在冬天,所以她能看到其他的姐姐們在第一次浮出海面時(shí)所沒(méi)有看到過(guò)的東西。海染上了一片綠色,巨大的冰山在四周移動(dòng)。她說(shuō)每一座冰山看起來(lái)像一顆珠子,然而卻比人類(lèi)所建造的教堂塔樓還要大得多。它們以種種奇奇怪怪的形狀出現,它們像鉆石似的射出光彩。她曾經(jīng)在一座最大的冰山上坐過(guò),讓海風(fēng)吹著(zhù)她細長(cháng)的頭發(fā)。所有的船只,繞過(guò)她坐著(zhù)的那塊地方,驚惶地遠遠避開(kāi)。不過(guò)在黃昏的時(shí)分,天上忽然布起了一片烏云。電閃起來(lái)了,雷轟起來(lái)了。黑色的巨浪掀起整片整片的冰塊,使它們在血紅的雷電中閃著(zhù)光。所有的船只都收下了帆,造成一種驚惶和恐怖的氣氛;但是她卻安靜地坐在那浮動(dòng)的冰山上,望著(zhù)藍色的閃電,彎彎曲曲地射進(jìn)反光的海里。
在這些姐妹們之中,隨便哪一位,只要是第一次升到海面上去,總是非常高興地觀(guān)看這些新鮮和美麗的東西?墒乾F在呢,她們已經(jīng)是大女孩子了,可以隨便浮近她們喜歡去的地方,因此這些東西就不再太引起她們的興趣了。她們渴望回到家里來(lái)。一個(gè)月左右以后,她們就說(shuō):究竟還是住在海里好——家里是多么舒服!
在黃昏的時(shí)候,這五個(gè)姐妹常常手挽著(zhù)手地浮上來(lái),在水面上排成一行。她們能唱出好聽(tīng)的歌——比人類(lèi)的任何聲音都要動(dòng)聽(tīng)。當風(fēng)暴快要到來(lái),她們認為有些船只快要出事的時(shí)候,她們就浮到這些船的面前,唱起非常美麗的歌來(lái),說(shuō)是海底下多么可愛(ài),同時(shí)告訴這些水手不要害怕沉到海底;然而這些人卻聽(tīng)不懂她們的歌詞。他們以為這是暴風(fēng)的聲息。他們也想不到自己會(huì )在海底看到什么美好的東西,因為如果船沉了的話(huà),上面的人也就淹死了,他們只有作為死人才能到達海王的宮殿。
有一天晚上,當姐妹們這么手挽著(zhù)手浮出海面的時(shí)候,那位最小的妹妹單獨地待在后面,瞧著(zhù)她們?礃幼铀孟袷窍胍抟粓(chǎng)似的,不過(guò)人魚(yú)是沒(méi)有眼淚的,因此她更感到難受。
“啊,我多么希望我已經(jīng)有十五歲了!”她說(shuō),“我知道我將會(huì )喜歡上面的世界,喜歡住在那個(gè)世界里的人們的。”
最后她真的到了十五歲了。
“你知道,你現在長(cháng)大成人了,”她的祖母老皇太后說(shuō),“來(lái)吧,讓我把你打扮得像你的幾個(gè)姐姐一樣。”
于是她在這小姑娘的頭發(fā)上戴上一個(gè)百合花編的花環(huán),不過(guò)這花的每一個(gè)花瓣是半顆珍珠。老太太又叫八個(gè)大牡蠣緊緊地附貼在公主的尾上,來(lái)表示她高貴的地位。
“這叫我真難受!”小人魚(yú)說(shuō)。
“當然嘍,為了漂亮,一個(gè)人是應該吃點(diǎn)苦頭的,”老祖母說(shuō)。
哎,她倒真想能擺脫這些裝飾品,把這沉重的花環(huán)扔向一邊!她花園里的那些紅花,她戴起來(lái)要適合得多,但是她不敢這樣辦。“再會(huì )吧!”她說(shuō)。于是她輕盈和明朗得像一個(gè)水泡,冒出水面了。
當她把頭伸出海面的時(shí)候,太陽(yáng)已經(jīng)落下去了,可是所有的云塊還是像玫瑰花和黃金似的發(fā)著(zhù)光;同時(shí),在這淡紅的天上,太白星已經(jīng)在美麗地、光亮地眨著(zhù)眼睛?諝馐菧睾偷、新鮮的。海非常平靜。這兒停著(zhù)一艘有三根桅桿的大船。船上只掛了一張帆,因為沒(méi)有一絲兒風(fēng)吹動(dòng)。水手們正坐在護桅索的周?chē)头斓纳厦。這兒有音樂(lè ),也有歌聲。當黃昏逐漸變得陰暗的時(shí)候,各色各樣的燈籠就一起亮起來(lái)了。它們看起來(lái)就好像飄在空中的世界各國的旗幟。小人魚(yú)一直向舷窗那兒游去。每次當海浪把她托起來(lái)的時(shí)候,她可以透過(guò)像鏡子一樣的窗玻璃,望見(jiàn)里面站著(zhù)許多服裝華麗的男子;但他們之中最美的一位是那有一對大黑眼珠的王子:無(wú)疑,他的年紀還不到十六歲。今天是他的生日,正因為這個(gè)緣故,今天才這樣熱鬧。水手們在甲板上跳著(zhù)舞。當王子走出來(lái)的時(shí)候,有一百多發(fā)火箭一齊向天空射出。天空被照得如同白晝,因此小人魚(yú)感到非常驚恐,趕快沉到水底?墒遣灰粫(huì )兒她又把頭伸出來(lái)了——這時(shí)她覺(jué)得好像滿(mǎn)天的星星都在向她落下,她從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)這樣的焰火。許多巨大的太陽(yáng)在周?chē)l(fā)出噓噓的響聲,光耀奪目的大魚(yú)在向藍色的空中飛躍。這一切都映到這清明的、平靜的海上。這船全身都被照得那么亮,連每根很小的繩子都可以看得出來(lái),船上的人當然更可以看得清楚了。啊,這位年輕的王子是多么漂亮!當音樂(lè )在這光華燦爛的夜里慢慢地消逝的時(shí)候,他跟水手們握著(zhù)手,時(shí)而大笑,時(shí)而微笑……
夜已經(jīng)很晚了,但是小人魚(yú)沒(méi)有辦法把她的眼睛從這艘船和這位漂亮的王子身上移開(kāi)。那些彩色的燈籠熄滅了,火箭不再向空中發(fā)射了,炮聲也停止了?墒窃诤5纳钐幤鹆艘环N嗡嗡和隆隆的聲音。她坐在水上,一起一伏地漂著(zhù),所以她能看到船艙里的東西?墒谴涌炝怂俣,它的帆都先后張起來(lái)了。浪濤大起來(lái)了,沉重的烏云浮起來(lái)了,遠處掣起閃電來(lái)了。啊,可怕的大風(fēng)暴快要到來(lái)了!水手們因此都收下了帆。這條巨大的船在這狂暴的海上搖搖擺擺地向前急駛。浪濤像龐大的黑山似的高漲。它想要折斷桅桿?墒沁@船像天鵝似的,一忽兒投進(jìn)洪濤里面,一忽兒又在高大的浪頭上抬起頭來(lái)。
小人魚(yú)覺(jué)得這是一種很有趣的航行,可是水手們的看法卻不是這樣。這艘船現在發(fā)出碎裂的聲音,它粗厚的板壁被沖擊來(lái)的浪濤打彎了。船桅像蘆葦似的在半中腰折斷了。后來(lái)船開(kāi)始傾斜,水向艙里沖了進(jìn)來(lái)。這時(shí)小人魚(yú)才知道他們遭遇到了危險。她也得當心漂流在水上的船梁和船的殘骸。
天空馬上變得漆黑,她什么也看不見(jiàn)。不過(guò)當閃電掣起來(lái)的時(shí)候,天空又顯得非常明亮,使她可以看出船上的每一個(gè)人,F在每個(gè)人在盡量為自己尋找生路。她特別注意那位王子。當這艘船裂開(kāi)、向海的深處下沉的時(shí)候,她看到了他。她馬上變得非常高興起來(lái),因為他現在要落到她這兒來(lái)了?墒撬钟浧鹑祟(lèi)是不能生活在水里的,他除非成了死人,是不能進(jìn)入她父親的宮殿的。
不成,決不能讓他死去!所以她在那些漂著(zhù)的船梁和木板之間游過(guò)去,一點(diǎn)也沒(méi)有想到它們可能把她砸死。她深深地沉入水里,接著(zhù)又在浪濤中高高地浮出來(lái),最后她終于到達了那王子的身邊。在這狂暴的海里,他絕沒(méi)有力量再浮起來(lái)。他的手臂和腿開(kāi)始支持不住了。他美麗的眼睛已經(jīng)閉起來(lái)了。要不是小人魚(yú)及時(shí)趕來(lái),他一定會(huì )淹死的。她把他的頭托出水面,讓浪濤載著(zhù)她跟他一起隨便漂流到什么地方去。
天明的時(shí)分,風(fēng)暴已經(jīng)過(guò)去了。那條船連一塊碎片也沒(méi)有了。鮮紅的太陽(yáng)升起來(lái)了,在水上光耀地照著(zhù);它似乎在這位王子臉上注入了生命的色彩。不過(guò)他的眼睛仍然是閉著(zhù)的。小人魚(yú)把他清秀的高額吻了一下,把他透濕的長(cháng)發(fā)理向腦后。她覺(jué)得他的樣子很像她在海底小花園里的那尊大理石像。她又重新吻了他一下,希望他能蘇醒過(guò)來(lái)。
現在她看見(jiàn)前面展開(kāi)一片陸地和一群蔚藍色的高山,山頂上閃耀著(zhù)的白雪看起來(lái)像睡著(zhù)的天鵝。沿著(zhù)海岸是一片美麗的綠色樹(shù)林,林子前面有一個(gè)教堂或者修道院——她不知道究竟叫做什么,反正總是一個(gè)建筑物罷了。
那兒的花園里長(cháng)著(zhù)一些檸檬和橘子樹(shù),門(mén)前立著(zhù)很高的棕櫚。海在這兒形成一個(gè)小灣;水是非常平靜的,但是從這兒一直到那積有許多細沙的石崖附近,都是很深的。她托著(zhù)這位美麗的王子向那兒游去。她把他放到沙上,非常仔細地使他的頭高高地擱在溫暖的太陽(yáng)光里。
鐘聲從那幢雄偉的白色建筑物中響起來(lái)了,有許多年輕女子穿過(guò)花園走出來(lái)。小人魚(yú)遠遠地向海里游去,游到冒在海面上的幾座大石頭的后面。她用許多海水的泡沫蓋住了自己的頭發(fā)和胸脯,好使得誰(shuí)也看不見(jiàn)她小小的面孔。她在這兒凝望著(zhù),看有誰(shuí)會(huì )來(lái)到這個(gè)可憐的王子身邊。
不一會(huì )兒,一個(gè)年輕的女子走過(guò)來(lái)了。她似乎非常吃驚,不過(guò)沒(méi)多久,她找了許多人來(lái)。小人魚(yú)看到王子漸漸地蘇醒過(guò)來(lái)了,并且向周?chē)娜税l(fā)出微笑?墒撬麤](méi)有對她作出微笑的表情:當然,他一點(diǎn)也不知道救他的人就是她。她感到非常的難過(guò)。因此當他被抬進(jìn)那幢高大的房子里去的時(shí)候,她悲傷地跳進(jìn)海里,回到她父親的宮殿里去。
她一直就是一個(gè)沉靜和深思的孩子,現在她變得更是這樣了。她的姐姐們都問(wèn)她,她第一次升到海面上去究竟看到了一些什么東西;但是她什么也說(shuō)不出來(lái)。
有好多晚上和早晨,她浮出水面,向她曾經(jīng)放下王子的那塊地方游去。她看到那花園里的果子熟了,被摘下來(lái)了;她看到高山頂上的雪融化了;但是她看不見(jiàn)那個(gè)王子。所以她每次回到家來(lái),總是更感到痛苦。
她唯一的安慰是坐在她的小花園里,用雙手抱著(zhù)與那位王子相似的美麗的大理石像?墒撬僖膊徽樟纤幕▋毫。這些花兒好像是生長(cháng)在曠野中的東西,鋪得滿(mǎn)地都是;它們的長(cháng)梗和葉子跟樹(shù)枝交叉在一起,使這地方顯得非常陰暗。
最后她再也忍受不住了。不過(guò)只要她把心事告訴給一個(gè)姐姐,馬上其余的人也就都知道了。但是除了她們和別的一兩個(gè)人魚(yú)以外(她們只把這秘密轉告給自己幾個(gè)知己的朋友),別的什么人都不知道。她們之中有一位知道那個(gè)王子是什么人。她也看到過(guò)那次在船上舉行的慶祝。她知道這位王子是從什么地方來(lái)的,他的王國在什么地方。
“來(lái)吧,小妹妹!”別的公主們說(shuō)。她們彼此把手搭在肩上,一長(cháng)排地升到海面,一直游到一塊她們認為是王子的宮殿的地方。
這宮殿是用一種發(fā)光的淡黃色石塊建筑的,里面有許多寬大的大理石臺階——有一個(gè)臺階還一直伸到海里呢。華麗的、金色的圓塔從屋頂上伸向空中。在圍繞著(zhù)這整個(gè)建筑物的一根根圓柱中間,立著(zhù)許多大理石像。它們看起來(lái)像是活人一樣。透過(guò)那些高大窗子的明亮玻璃,人們可以看到一些富麗堂皇的大廳,里面懸著(zhù)貴重的絲窗簾和織錦,墻上裝飾著(zhù)大幅的圖畫(huà)——就是光看看這些東西也是一樁非常愉快的事情。在最大的一個(gè)廳堂中央,有一個(gè)巨大的噴泉在噴著(zhù)水。水絲一直向上面的玻璃圓屋頂射去,而太陽(yáng)又透過(guò)這玻璃射下來(lái),照到水上,照到生長(cháng)在這大水池里的植物上面。
現在她知道王子住在什么地方了。在這兒的水上她度過(guò)了好幾個(gè)黃昏和黑夜。她遠遠地向陸地游去,比任何別的姐姐敢去的地方還遠。的確,她甚至游到那個(gè)狹小的河流里去,直到那個(gè)壯麗的大理石陽(yáng)臺下面——它長(cháng)長(cháng)的陰影倒映在水上。她在這兒坐著(zhù),瞧著(zhù)那個(gè)年輕的王子,而這位王子卻還以為月光中只有他一個(gè)人呢。
有好幾個(gè)晚上,她看到他在音樂(lè )聲中乘著(zhù)那艘飄著(zhù)許多旗幟的華麗的船。她從綠燈芯草中向上面偷望。當風(fēng)吹起她銀白色的長(cháng)面罩的時(shí)候,如果有人看到的話(huà),他們總以為這是一只天鵝在展開(kāi)它的翅膀。
有好幾個(gè)夜里,當漁夫們打著(zhù)火把出海捕魚(yú)的時(shí)候,她聽(tīng)到他們說(shuō)了許多稱(chēng)贊這位王子的話(huà)語(yǔ)。她高興起來(lái),覺(jué)得當浪濤把他沖擊得半死的時(shí)候,是她來(lái)救了他的生命;她記起他的頭是怎樣緊緊地躺在她的懷里,她是多么熱情地吻著(zhù)他?墒沁@些事兒他自己一點(diǎn)也不知道,他連做夢(mèng)也不會(huì )想到她。
她漸漸地開(kāi)始愛(ài)起人類(lèi)來(lái),漸漸地開(kāi)始盼望能夠生活在他們中間。她覺(jué)得他們的世界比她的天地大得多。的確,他們能夠乘船在海上行駛,能夠爬上高聳入云的大山,同時(shí)他們的土地,連帶著(zhù)森林和田野,伸展開(kāi)來(lái),使得她望都望不盡。她希望知道的東西真是不少,可是她的姐姐們都不能回答她所有的問(wèn)題。因此她只有問(wèn)她的老祖母。她對于“上層世界”——這是她給海上國家所起的恰當的名字——的確知道得相當清楚。
“如果人類(lèi)不淹死的話(huà),”小人魚(yú)問(wèn),“他們會(huì )永遠活下去嗎?他們會(huì )不會(huì )像我們住在海里的人們一樣的死去呢?”
“一點(diǎn)也不錯,”老太太說(shuō),“他們也會(huì )死的,而且他們的生命甚至比我們的還要短促呢。我們可以活到三百歲,不過(guò)當我們在這兒的生命結束了的時(shí)候,我們就變成了水上的泡沫。我們甚至連一座墳墓也不留給我們這兒心愛(ài)的人。我們沒(méi)有一個(gè)不滅的靈魂。我們從來(lái)得不到一個(gè)死后的生命。我們就像那綠色的海草一樣,只要一割斷了,就再也綠不起來(lái)!相反,人類(lèi)有一個(gè)靈魂;它永遠地活著(zhù),即使身體化為塵土,它仍是活著(zhù)的。它升向晴朗的天空,一直升向那些閃耀著(zhù)的星星!正如我們升到水面,看到人間的世界一樣,他們升向那些神秘的、華麗的、我們永遠不會(huì )看見(jiàn)的地方。”
“為什么我們得不到一個(gè)不滅的靈魂呢?”小人魚(yú)悲哀地問(wèn)。“只要我能夠變成人,可以進(jìn)入天上的世界,哪怕在那兒只活一天,我都愿意放棄我在這兒所能活的幾百歲的生命。”
“你決不能有這種想法,”老太太說(shuō)。“比起上面的人類(lèi)來(lái),我們在這兒的生活要幸福和美好得多!”
“那么我就只有死去,變成泡沫在水上飄浮了。我將再也聽(tīng)不見(jiàn)浪濤的音樂(lè ),看不見(jiàn)美麗的花朵和鮮紅的太陽(yáng)嗎?難道我沒(méi)有辦法得到一個(gè)永恒的靈魂嗎?”
“沒(méi)有!”老太太說(shuō),“只有當一個(gè)人愛(ài)你,把你當作比他父母還要親的人的時(shí)候;只有當他把他全部的思想和愛(ài)情都放在你身上的時(shí)候;只有當他讓牧師把他的右手放在你的手里,答應現在和將來(lái)永遠對你忠誠的時(shí)候,他的靈魂才會(huì )轉移到你的身上去,而你就會(huì )得到一份人類(lèi)的快樂(lè )。他就會(huì )分給你一個(gè)靈魂,而同時(shí)他自己的靈魂又能保持不滅。但是這類(lèi)事情是從來(lái)不會(huì )有的!我們在這兒海底所認為美麗的東西——你的那條魚(yú)尾——他們在陸地上卻認為非常難看:他們不知道什么叫做美丑,在他們那兒,一個(gè)人想要顯得漂亮,必須生有兩根呆笨的支柱——他們把它們叫做腿!”
小人魚(yú)嘆了一口氣,悲哀地對自己的魚(yú)尾巴望了一眼。
“我們放快樂(lè )些吧!”老太太說(shuō)。“在我們能活著(zhù)的這三百年中,讓我們跳吧、舞吧。這畢竟是一段相當長(cháng)的時(shí)間;以后我們也可以在我們的墳墓里(注釋?zhuān)涸氖荢idenkanmandesfornieligerehvilesigudisinGrav。上面說(shuō)人魚(yú)死后變成海上的泡沫,這兒卻說(shuō)人魚(yú)死后在墳墓里休息。大概作者寫(xiě)到這兒忘記了前面的話(huà)。)愉快地休息了。今晚我們就在宮里來(lái)開(kāi)一個(gè)舞會(huì )吧!”
那真是一個(gè)壯麗的場(chǎng)面,人們在陸地上是從來(lái)不會(huì )看見(jiàn)的。這個(gè)寬廣的跳舞廳里的墻壁和天花板是用厚而透明的玻璃砌成的。成千成百個(gè)草綠色和粉紅色的巨型貝殼一排一排地立在四邊;它們里面燃著(zhù)藍色的火焰,照亮整個(gè)的舞廳,照透了墻壁,因而也照明了外面的海。人們可以看到無(wú)數的大小魚(yú)群向這座水晶宮里游來(lái),有的鱗上發(fā)著(zhù)紫色的光,有的亮起來(lái)像白銀和金子。一股寬大的激流穿過(guò)舞廳的中央,海里的男人和女人,唱著(zhù)美麗的歌,就在這激流上跳舞。這樣優(yōu)美的歌聲,住在陸地上的人們是唱不出來(lái)的。
在這些人中間,小人魚(yú)唱得最好。大家為她鼓掌;她心中有好一會(huì )兒感到非?鞓(lè ),因為她知道,在陸地上和海里只有她的聲音最美。不過(guò)她馬上又想起了上面的那個(gè)世界。她忘記不了那個(gè)美貌的王子,也忘記不了自己因為沒(méi)有他那樣不滅的靈魂而引起的悲愁。因此她偷偷地走出她父親的宮殿;正當里面充滿(mǎn)了歌聲和快樂(lè )的時(shí)候,她卻悲哀地坐在她的小花園里。忽然她聽(tīng)到一陣號角聲從水上傳來(lái)。她想:“他一定是在上面行船了;他——我愛(ài)他勝過(guò)我的爸爸和媽媽?zhuān)凰?mdash;—我時(shí)時(shí)刻刻在想念他;我把我一生的幸福放在他的手里。我要犧牲一切來(lái)爭取他和一個(gè)不滅的靈魂,F在我的姐姐們正在父親的宮殿里跳舞的時(shí)候,我要去拜訪(fǎng)那位海的巫婆。我一直是非常害怕她的,但是她也許能教給我一些辦法和幫助我吧。”
小人魚(yú)于是走出了花園,向一個(gè)掀起泡沫的漩渦走去——巫婆就住在它的后面。她以前從來(lái)沒(méi)有走過(guò)這條路。這兒沒(méi)有花,也沒(méi)有海草;只有光溜溜的一片灰色沙底,向漩渦那兒伸去。水在這兒像一架喧鬧的水車(chē)似的旋轉著(zhù),把它所碰到的東西都轉到水底去。要到達巫婆所住的地區,她必須走過(guò)這急轉的漩渦。有好長(cháng)一段路程需要通過(guò)一條冒著(zhù)熱泡的泥地:巫婆把這地方叫做她的泥煤田。在這后面有一個(gè)可怕的森林,她的屋子就在里面;所有的樹(shù)和灌木林全是些珊瑚蟲(chóng)——一種半植物和半動(dòng)物的東西(注釋?zhuān)荷汉飨x(chóng)是一種動(dòng)物,珊瑚是珊瑚蟲(chóng)的石灰質(zhì)骨骼。這里說(shuō)是一種半植物和半動(dòng)物的東西,是作者說(shuō)錯了。)。”它們看起來(lái)很像地里冒出來(lái)的多頭蛇。它們的枝丫全是長(cháng)長(cháng)的、粘糊糊的手臂,它們的手指全是像蠕蟲(chóng)一樣的柔軟。它們從根到頂都是一節一節地在顫動(dòng)。它們緊緊地盤(pán)住它們在海里所能抓得到的東西,一點(diǎn)也不放松。小人魚(yú)在這森林面前停下步子,非常驚慌。她的心害怕得跳起來(lái),她幾乎想轉身回去。但是當她一想起那位王子和人的靈魂的時(shí)候,就又有了勇氣。她把她飄動(dòng)著(zhù)的長(cháng)頭發(fā)牢牢地纏在頭上,好使珊瑚蟲(chóng)抓不住她。她把雙手緊緊地貼在胸前,于是她像水里跳著(zhù)的魚(yú)兒似的,在這些丑惡的珊瑚蟲(chóng)中間,向前跳走,而這些珊瑚蟲(chóng)只有在她后面揮舞著(zhù)它們柔軟的長(cháng)臂和手指。她看到它們每一個(gè)都抓住了一件什么東西,無(wú)數的小手臂盤(pán)住它,像堅固的鐵環(huán)一樣。那些在海里淹死和沉到海底下的人們,在這些珊瑚蟲(chóng)的手臂里,露出白色的骸骨。它們緊緊地抱著(zhù)船舵和箱子,抱著(zhù)陸上動(dòng)物的骸骨,還抱著(zhù)一個(gè)被它們抓住和勒死了的小人魚(yú)——這對于她說(shuō)來(lái),是一件最可怕的事情。
現在她來(lái)到了森林中一塊粘糊糊的空地。這兒有又大又肥的水蛇在翻動(dòng)著(zhù),露出淡黃色的、奇丑的肚皮。在這塊地中央有一幢用死人的白骨砌成的房子。海的巫婆就正坐在這兒,用她的嘴喂一只癩蛤蟆,正如我們人用糖喂一只小金絲雀一樣。她把那些奇丑的、肥胖的水蛇叫做她的小雞,同時(shí)讓它們在她肥大的、松軟的胸口上爬來(lái)爬去。
“我知道你是來(lái)求什么的,”海的巫婆說(shuō)。“你是一個(gè)傻東西!不過(guò),我美麗的公主,我還是會(huì )讓你達到你的目的,因為這件事將會(huì )給你一個(gè)悲慘的結局。你想要去掉你的魚(yú)尾,生出兩根支柱,好叫你像人類(lèi)一樣能夠行路。你想要那個(gè)王子愛(ài)上你,使你能得到他,因而也得到一個(gè)不滅的靈魂。”這時(shí)巫婆便可憎地大笑了一通,癩蛤蟆和水蛇都滾到地上來(lái),在周?chē)纴?lái)爬去。“你來(lái)得正是時(shí)候,”巫婆說(shuō)。“明天太陽(yáng)出來(lái)以后,我就沒(méi)有辦法幫助你了,只有等待一年再說(shuō)。我可以煎一服藥給你喝。你帶著(zhù)這服藥,在太陽(yáng)出來(lái)以前,趕快游向陸地。你就坐在海灘上,把這服藥吃掉,于是你的尾巴就可以分作兩半,收縮成為人類(lèi)所謂的漂亮的腿子了?墒沁@是很痛的——這就好像有一把尖刀砍進(jìn)你的身體。凡是看到你的人,一定會(huì )說(shuō)你是他們所見(jiàn)到的最美麗的孩子!你仍舊會(huì )保持你像游泳似的步子,任何舞蹈家也不會(huì )跳得像你那樣輕柔。不過(guò)你的每一個(gè)步子將會(huì )使你覺(jué)得好像是在尖刀上行走,好像你的血在向外流。如果你能忍受得了這些苦痛的話(huà),我就可以幫助你。”
“我可以忍受,”小人魚(yú)用顫抖的聲音說(shuō)。這時(shí)她想起了那個(gè)王子和她要獲得一個(gè)不滅的靈魂的志愿。
“可是要記住,”巫婆說(shuō),“你一旦獲得了一個(gè)人的形體,你就再也不能變成人魚(yú)了;你就再也不能走下水來(lái),回到你姐姐或你爸爸的宮殿里來(lái)了。同時(shí)假如你得不到那個(gè)王子的愛(ài)情,假如你不能使他為你而忘記自己的父母,全心全意地愛(ài)你,并且叫牧師來(lái)把你們的手放在一起結成夫婦,那么,你就不會(huì )得到一個(gè)不滅的靈魂了。在他跟別人結婚的頭一天早晨,你的心就會(huì )碎裂,你就會(huì )變成水上的泡沫。”
“我不怕!”小人魚(yú)說(shuō)。但她的臉像死一樣慘白。
“但是你還得給我酬勞!”巫婆說(shuō),“而且我所要的也并不是一件微小的東西。在海底的人中,你的聲音要算是最美麗的了。無(wú)疑,你想用這聲音去迷住他;可是這個(gè)聲音你得交給我。我必須得到你最好的東西,作為我的貴重藥物的交換品!我得把我自己的血放進(jìn)這藥里,好使它尖銳得像一柄兩面都快的刀子!”
“不過(guò),如果你把我的聲音拿去了,”小人魚(yú)說(shuō),“那么我還有什么東西剩下呢?”
“你還有美麗的身材呀,”巫婆回答說(shuō),“你還有輕盈的步子和富于表情的眼睛呀。有了這些東西,你很容易就能迷住一個(gè)男人的心了。唔,你已經(jīng)失掉了勇氣了嗎?伸出你小小的舌頭吧,我可以把它割下來(lái)作為報酬,你也可以得到這服強烈的藥劑了。”
“就這樣辦吧。”小人魚(yú)說(shuō)。于是巫婆就把藥罐準備好,來(lái)煎這服富有魔力的藥了。
“清潔是一件好事,”她說(shuō)。于是她用幾條蛇打成一個(gè)結。用它來(lái)洗擦這罐子。然后她把自己的胸口抓破,讓她的黑血滴到罐子里去。藥的蒸汽奇形怪狀地升到空中,看起來(lái)怪怕人的。每隔一會(huì )兒巫婆就加一點(diǎn)什么新的東西到藥罐里去。當藥煮到滾燙的時(shí)候,有一個(gè)像鱷魚(yú)的哭聲飄出來(lái)了。最后藥算是煎好了。它的樣子像非常清亮的水。
“拿去吧!”巫婆說(shuō)。于是她就把小人魚(yú)的舌頭割掉了。小人魚(yú)現在成了一個(gè)啞巴,既不能唱歌,也不能說(shuō)話(huà)。
“當你穿過(guò)我的森林回去的時(shí)候,如果珊瑚蟲(chóng)捉住了你的話(huà),”巫婆說(shuō),“你只需把這藥水灑一滴到它們的身上,它們的手臂和指頭就會(huì )裂成碎片,向四面紛飛了。”可是小人魚(yú)沒(méi)有這樣做的必要,因為當珊瑚蟲(chóng)一看到這亮晶晶的藥水——它在她的手里亮得像一顆閃耀的星星——的時(shí)候,它們就在她面前惶恐地縮回去了。這樣,她很快地就走過(guò)了森林、沼澤和激轉的漩渦。
她可以看到她父親的宮殿了。那寬大的跳舞廳里的火把已經(jīng)熄滅了,顯然里面的人已經(jīng)入睡了,不過(guò)她不敢再去看他們,因為她現在已經(jīng)是一個(gè)啞巴,而且就要永遠離開(kāi)他們。她的心痛苦得似乎要裂成碎片。她偷偷地走進(jìn)花園,從每個(gè)姐姐的花壇上摘下一朵花,對著(zhù)王宮用手指飛了一千個(gè)吻,然后她就浮出這深藍色的海。
當她看到那王子的宮殿的時(shí)候,太陽(yáng)還沒(méi)有升起來(lái)。她莊嚴地走上那大理石臺階。月亮照得透明,非常美麗。小人魚(yú)喝下那服強烈的藥劑。她馬上覺(jué)得好像有一柄兩面都快的刀子劈開(kāi)了她纖細的身體。她馬上昏倒了,躺在那兒好像死去一樣。當太陽(yáng)照到海上的時(shí)候,她才醒過(guò)來(lái),感到一陣劇痛。這時(shí)那位年輕貌美的王子正立在她的面前。他烏黑的眼珠正在望著(zhù)她,弄得她不好意思地低下頭來(lái)。這時(shí)她發(fā)現她的魚(yú)尾已經(jīng)沒(méi)有了,而獲得一雙只有少女才有的、最美麗的小小白腿?墒撬龥](méi)有穿衣服,所以她用她濃密的長(cháng)頭發(fā)來(lái)遮住自己的身體。
王子問(wèn)她是誰(shuí),問(wèn)她怎樣到這兒來(lái)的。她用她深藍色的眼睛溫柔而又悲哀地望著(zhù)他,因為她現在已經(jīng)不會(huì )講話(huà)了。他挽著(zhù)她的手,把她領(lǐng)進(jìn)宮殿里去。正如那巫婆以前跟她講過(guò)的一樣,她覺(jué)得每一步都好像是在錐子和利刃上行走?墒撬樵溉淌苓@苦痛。她挽著(zhù)王子的手臂,走起路來(lái)輕盈得像一個(gè)水泡。他和所有的人望著(zhù)她這文雅輕盈的步子,感到驚奇。
現在她穿上了絲綢和細紗做的貴重衣服。她是宮里最美麗的人,然而她是一個(gè)啞巴,既不能唱歌,也不能講話(huà)。漂亮的女奴隸,穿著(zhù)絲綢,戴著(zhù)金銀飾物,走上前來(lái),為王子和他的父母唱著(zhù)歌。有一個(gè)奴隸唱得最迷人,王子不禁鼓起掌來(lái),對她發(fā)出微笑。這時(shí)小人魚(yú)就感到一陣悲哀。她知道,有時(shí)候她的歌聲比那種歌聲要美得多!她想:
“!但愿他知道,為了要和他在一起,我永遠犧牲了我的聲音!”
現在奴隸們跟著(zhù)美麗的音樂(lè ),跳起優(yōu)雅的、輕飄飄的舞來(lái)。這時(shí)小人魚(yú)就舉起一雙美麗的、白嫩的手,用腳尖站著(zhù),在地板上輕盈地跳著(zhù)舞——從來(lái)還沒(méi)有人這樣舞過(guò)。她的每一個(gè)動(dòng)作都襯托出她的美。她的眼珠比奴隸們的歌聲更能打動(dòng)人的心坎。
大家都看得入了迷,特別是那位王子——他把她叫做他的“孤兒”。她不停地舞著(zhù),雖然每次當她的腳接觸到地面的時(shí)候,她就像是在鋒利的刀上行走一樣。王子說(shuō),她此后應該永遠跟他在一起;因此她就得到了許可,睡在他門(mén)外的一個(gè)天鵝絨的墊子上面。
他叫人為她做了一套男子穿的衣服,好使她可以陪著(zhù)他騎馬同行。他們走過(guò)香氣撲鼻的樹(shù)林,綠色的枝子掃過(guò)他們的肩膀,鳥(niǎo)兒在新鮮的葉子后面唱著(zhù)歌。她和王子爬上高山。雖然她纖細的腳已經(jīng)流出血來(lái),而且也叫大家都看見(jiàn)了,她仍然只是大笑,繼續伴隨著(zhù)他,一直到他們看到云塊在下面移動(dòng),像一群向遙遠的國家飛去的小鳥(niǎo)為止。
在王子的宮殿里,當夜里大家都睡了以后,她就向那寬大的臺階走去。為了使她那雙發(fā)燒的腳可以感到一點(diǎn)清涼,她就站到寒冷的海水里。這時(shí)她不禁想起了住在海底的親人們。
有一天夜里,她的姐姐們手挽著(zhù)手浮過(guò)來(lái)了。她們一面在水上游泳,一面唱出凄愴的歌。這時(shí)她就向她們招手。她們認出了她;她們說(shuō)她曾經(jīng)多么叫她們難過(guò)。這次以后,她們每天晚上都來(lái)看她。有一晚,她遙遠地看到了多年不曾浮出海面的老祖母和戴著(zhù)王冠的海王。他們對她伸出手來(lái),但他們不像她的那些姐姐,沒(méi)有敢游近岸邊。
王子一天比一天更愛(ài)她。他像愛(ài)一個(gè)親熱的好孩子那樣愛(ài)她,但是他從來(lái)沒(méi)有娶她為王后的思想。然而她必須做他的妻子,否則她就不能得到一個(gè)不滅的靈魂,而且會(huì )在他結婚的頭一個(gè)早上就變成海上的泡沫。
“在所有的人當中,你最?lèi)?ài)我嗎?”當他把她抱進(jìn)懷里吻她前額的時(shí)候,小人魚(yú)的眼睛似乎在這樣說(shuō)。
“是的,你是我最親愛(ài)的人!”王子說(shuō),“因為在一切人當中你有一顆最善良的心。你對我是最親愛(ài)的,你很像我某次看到過(guò)的一個(gè)年輕女子,可是我永遠也看不見(jiàn)她了。那時(shí)我是坐在一艘船上——這船已經(jīng)沉了。巨浪把我推到一個(gè)神廟旁的岸上。有幾個(gè)年輕女子在那兒作祈禱。她們最年輕的一位在岸旁發(fā)現了我,因此救了我的生命。我只看到過(guò)她兩次:她是我在這世界上能夠愛(ài)的唯一的人,但是你很像她,你幾乎代替了她留在我的靈魂中的印象。她是屬于這個(gè)神廟的,因此我的幸運特別把你送給我。讓我們永遠不要分離吧!”
“啊,他卻不知道我救了他的生命!”小人魚(yú)想。“我把他從海里托出來(lái),送到神廟所在的一個(gè)樹(shù)林里。我坐在泡沫后面,窺望是不是有人會(huì )來(lái)。我看到那個(gè)美麗的姑娘——他愛(ài)她勝過(guò)愛(ài)我。”這時(shí)小人魚(yú)深深地嘆了一口氣——她哭不出聲來(lái)。“那個(gè)姑娘是屬于那個(gè)神廟的——他曾說(shuō)過(guò)。她永遠不會(huì )走向這個(gè)人間的世界里來(lái)——他們永遠不會(huì )見(jiàn)面了。我是跟他在一起,每天看到他的。我要照看他、熱愛(ài)他,對他獻出我的生命!”
現在大家在傳說(shuō)王子快要結婚了,他的妻子就是鄰國國王的一個(gè)女兒。他為這事特別裝備好了一艘美麗的船。王子在表面上說(shuō)是要到鄰近王國里去觀(guān)光,事實(shí)上他是為了要去看鄰國君主的女兒。他將帶著(zhù)一大批隨員同去。小人魚(yú)搖了搖頭,微笑了一下。她比任何人都能猜透王子的心事。
“我得去旅行一下!”他對她說(shuō)過(guò),“我得去看一位美麗的公主:這是我父母的命令,但是他們不能強迫我把她作為未婚妻帶回家來(lái)!我不會(huì )愛(ài)她的。你很像神廟里的那個(gè)美麗的姑娘,而她卻不像。如果我要選擇新嫁娘的話(huà),那么我就要先選你——我親愛(ài)的、有一雙能講話(huà)的眼睛的啞巴孤女。”
于是他吻了她鮮紅的嘴唇,撫摸著(zhù)她的長(cháng)頭發(fā),把他的頭貼到她的心上,弄得她的這顆心又夢(mèng)想起人間的幸福和一個(gè)不滅的靈魂來(lái)。
“你不害怕海么,我的啞巴孤兒?”他問(wèn)。這時(shí)他們正站在那艘華麗的船上:它正向鄰近的王國開(kāi)去。他和她談?wù)撝?zhù)風(fēng)暴和平靜的海,生活在海里的奇奇怪怪的魚(yú),和潛水夫在海底所能看到的東西。對于這類(lèi)的故事,她只是微微地一笑,因為關(guān)于海底的事兒她比誰(shuí)都知道得清楚。
在月光照著(zhù)的夜里,大家都睡了,只有掌舵的人立在舵旁。這時(shí)她就坐在船邊上,凝望著(zhù)下面清亮的海水。她似乎看到了她父親的王宮。她的老祖母頭上戴著(zhù)銀子做的王冠,正高高地站在王宮頂上,透過(guò)激流朝這條船的龍骨瞪望。不一會(huì ),她的姐姐們都浮到水面上來(lái)了,她們悲哀地望著(zhù)她,痛苦地扭著(zhù)白凈的手。她向她們招手,微笑,同時(shí)很想告訴她們,說(shuō)她現在一切都很美好和幸福。不過(guò)這時(shí)船上的一個(gè)侍者忽然向她這邊走來(lái)。她的姐姐們馬上就沉到水里,侍者以為自己所看到的那些白色的東西,只不過(guò)是些海上的泡沫。
第二天早晨,船開(kāi)進(jìn)鄰國壯麗的首都的港口。所有教堂的鐘都響起來(lái)了,號笛從許多高樓上吹來(lái),兵士們拿著(zhù)飄揚的旗子和明晃晃的刺刀在敬禮。每天都有一個(gè)宴會(huì )。舞會(huì )和晚會(huì )在輪流地舉行著(zhù),可是公主還沒(méi)有出現。人們說(shuō)她在一個(gè)遙遠的神廟里受教育,學(xué)習王室的一切美德。最后她終于到來(lái)了。
小人魚(yú)迫切地想要看看她的美貌。她不得不承認她的美了,她從來(lái)沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)比這更美的形體。她的皮膚是那么細嫩、潔白,在她黑而長(cháng)的睫毛后面是一對微笑的、忠誠的、深藍色的眼珠。
“就是你!”王子說(shuō),“當我像一具死尸躺在岸上的時(shí)候,救活我的就是你!”于是他把這位羞答答的新嫁娘緊緊地抱在自己的懷里。“啊,我太幸福了!”他對小人魚(yú)說(shuō),“我從來(lái)不敢希望的最好的東西,現在終于成為事實(shí)了。你會(huì )為我的幸福而高興吧,因為你是一切人中最喜歡我的人!”
小人魚(yú)把他的手吻了一下。她覺(jué)得她的心在碎裂。他舉行婚禮后的頭一個(gè)早晨就會(huì )帶給她滅亡,就會(huì )使她變成海上的泡沫。
教堂的鐘都響起來(lái)了,傳令人騎著(zhù)馬在街上宣布訂立婚約的喜訊。每一個(gè)祭臺上,芬芳的油脂在貴重的油燈里燃燒。祭司們蕩著(zhù)香爐,新郎和新娘互相挽著(zhù)手來(lái)接受主教的祝福。小人魚(yú)這時(shí)穿著(zhù)絲綢,戴著(zhù)金飾,托著(zhù)新嫁娘的披紗,可是她的耳朵聽(tīng)不見(jiàn)這歡樂(lè )的音樂(lè ),她的眼睛看不見(jiàn)這神圣的儀式。她想起了她要滅亡的早晨,和她在這世界上已經(jīng)失去了的一切東西。
在同一天晚上,新郎和新娘來(lái)到船上。禮炮響起來(lái)了,旗幟在飄揚著(zhù)。一個(gè)金色和紫色的華貴的帳篷在船中央架起來(lái)了,里面陳設著(zhù)最美麗的墊子。在這兒,這對美麗的新婚夫婦將度過(guò)他們這清涼和寂靜的夜晚。
風(fēng)兒在鼓著(zhù)船帆。船在這清亮的海上,輕柔地航行著(zhù),沒(méi)有很大的波動(dòng)。當暮色漸漸垂下來(lái)的時(shí)候,彩色的燈光就亮起來(lái)了,水手們愉快地在甲板上跳起舞來(lái)。小人魚(yú)不禁想起她第一次浮到海面上來(lái)的情景,想起她那時(shí)看到的同樣華麗和歡樂(lè )的場(chǎng)面。她于是旋舞起來(lái),飛翔著(zhù),正如一只被追逐的燕子在飛翔著(zhù)一樣。大家都在喝彩,稱(chēng)贊她,她從來(lái)沒(méi)有跳得這么美麗。鋒利的刀子似乎在砍著(zhù)她的細嫩的腳,但是她并不感覺(jué)到痛,因為她的心比這還要痛。她知道這是自己看到他的最后一晚——為了他,她離開(kāi)了她的族人和家庭,她交出了美麗的聲音,她每天忍受著(zhù)沒(méi)有止境的苦痛,然而他卻一點(diǎn)兒也不知道。這是她能和他在一起呼吸同樣的空氣的最后一晚,這是她能看到深沉的海和布滿(mǎn)了星星的天空的最后一晚。同時(shí)一個(gè)沒(méi)有思想和夢(mèng)境的永恒的夜在等待著(zhù)她——沒(méi)有靈魂,而且也得不到一個(gè)靈魂的她。一直到半夜過(guò)后,船上的一切還是歡樂(lè )和愉快的。她笑著(zhù),舞著(zhù),但是她心中懷著(zhù)死的念頭。王子吻著(zhù)自己美麗的新娘,新娘撫弄著(zhù)他烏亮的頭發(fā)。他們手牽著(zhù)手到那華麗的帳篷里去休息。
船上現在是很安靜的了,只有舵手站在舵旁。小人魚(yú)把她潔白的手臂倚在船舷上,向東方凝望,等待著(zhù)晨曦的出現——她知道,頭一道太陽(yáng)光就會(huì )叫她滅亡,她看到她的姐姐們從波濤中涌現出來(lái)了。她們像她自己一樣的蒼白,她們美麗的長(cháng)頭發(fā)已經(jīng)不在風(fēng)中飄蕩了——因為它已經(jīng)被剪掉了。
“我們已經(jīng)把頭發(fā)交給了那個(gè)巫婆,希望她能幫助你,使你今后不至于滅亡。她給了我們一把刀子。拿去吧,你看,它是多么快!在太陽(yáng)沒(méi)有出來(lái)以前,你得把它插進(jìn)那個(gè)王子的心里去。當他的熱血流到你腳上時(shí),你的雙腳將會(huì )又聯(lián)到一起,變成一條魚(yú)尾,那么你就可以恢復人魚(yú)的原形,你就可以回到我們這兒的水里來(lái);這樣,在你沒(méi)有變成無(wú)生命的咸水泡沫以前,你仍舊可以活過(guò)你三百年的歲月?靹(dòng)手!在太陽(yáng)沒(méi)有出來(lái)以前,不是他死,就是你死了!我們的老祖母悲慟得連白發(fā)都落光了,正如我們的頭發(fā)在巫婆的剪刀下落掉一樣。刺死那個(gè)王子,趕快回來(lái)吧!快動(dòng)手呀!你沒(méi)有看到天上的紅光嗎?幾分鐘以后,太陽(yáng)就出來(lái)了,那時(shí)你就必然滅亡!”
她們發(fā)出一個(gè)奇怪的、深沉的嘆息聲,于是她們便沉入浪濤里去了。
小人魚(yú)把那帳篷上紫色的簾子掀開(kāi),看到那位美麗的新娘把頭枕在王子的懷里睡著(zhù)了。她彎下腰,在王子清秀的眉毛上吻了一下,然后向天空凝視——朝霞漸漸地變得更亮了。她向尖刀看了一眼,接著(zhù)又把眼睛掉向這個(gè)王子;他正在夢(mèng)中喃喃地念著(zhù)他的新嫁娘的名字。他思想中只有她存在。刀子在小人魚(yú)的手里發(fā)抖。但是正在這時(shí)候,她把這刀子遠遠地向浪花里扔去。刀子沉下的地方,浪花就發(fā)出一道紅光,好像有許多血滴濺出了水面。她再一次把她迷糊的視線(xiàn)投向這王子,然后她就從船上跳到海里,她覺(jué)得她的身軀在融化成為泡沫。
現在太陽(yáng)從海里升起來(lái)了。陽(yáng)光柔和地、溫暖地照在冰冷的泡沫上,因此小人魚(yú)并沒(méi)有感到滅亡。她看到光明的太陽(yáng),同時(shí)在她上面飛著(zhù)無(wú)數透明的、美麗的生物。透過(guò)它們,她可以看到船上的白帆和天空的彩云。它們的聲音是和諧的音樂(lè ),可是那么虛無(wú)縹緲,人類(lèi)的耳朵簡(jiǎn)直沒(méi)有辦法聽(tīng)見(jiàn),正如俗人的眼睛不能看見(jiàn)它們一樣。它們沒(méi)有翅膀,只是憑它們輕飄的形體在空中浮動(dòng)。小人魚(yú)覺(jué)得自己也獲得了它們這樣的形體,漸漸地從泡沫中升起來(lái)。
“我將向誰(shuí)走去呢?”她問(wèn)。她的聲音跟這些其他的生物一樣,顯得虛無(wú)縹緲。人世間的任何音樂(lè )都不能和它相比。
“到天空的女兒那兒去呀!”別的聲音回答說(shuō)。“人魚(yú)是沒(méi)有不滅的靈魂的,而且永遠也不會(huì )有這樣的靈魂,除非她獲得了一個(gè)凡人的愛(ài)情。她的永恒的存在要依靠外來(lái)的力量。天空的女兒也沒(méi)有永恒的靈魂,不過(guò)她們可以通過(guò)善良的行為而創(chuàng )造出一個(gè)靈魂。我們飛向炎熱的國度里去,那兒散布著(zhù)疫病的空氣在傷害著(zhù)人民,我們可以吹起清涼的風(fēng),可以把花香在空氣中傳播,我們可以散布健康和愉快的精神。三百年以后,當我們盡力做完了我們可能做的一切善行,我們就可以獲得一個(gè)不滅的靈魂,就可以分享人類(lèi)一切永恒的幸福了。你,可憐的小人魚(yú),像我們一樣,曾經(jīng)全心全意地為那個(gè)目標而奮斗;你忍受過(guò)痛苦;你堅持下去了;你已經(jīng)超升到精靈的世界里來(lái)了。通過(guò)你的善良的工作,在三百年以后,你就可以為你自己創(chuàng )造出一個(gè)不滅的靈魂。”
小人魚(yú)向上帝的太陽(yáng)舉起了她光亮的手臂,她第一次感到要流出眼淚。
在那條船上,人聲和活動(dòng)又開(kāi)始了。她看到王子和他美麗的新娘在尋找她。他們悲痛地望著(zhù)那翻騰的泡沫,好像他們知道她已經(jīng)跳到浪濤里去了似的。在冥冥中她吻著(zhù)這位新嫁娘的前額,她對王子微笑。于是她就跟其他的空氣中的孩子們一道,騎上玫瑰色的云塊,升入天空里去了。
“這樣,三百年以后,我們就可以升入天國!”
“我們也許不需等那么久!”一個(gè)聲音低語(yǔ)著(zhù)。“我們無(wú)形無(wú)影地飛進(jìn)人類(lèi)的住屋里去,那里面生活著(zhù)一些孩子。每一天如果我們找到一個(gè)好孩子、如果他給他父母帶來(lái)快樂(lè )、值得他父母愛(ài)他的話(huà),上帝就可以縮短考驗我們的時(shí)間。當我們飛過(guò)屋子的時(shí)候,孩子是不會(huì )知道的。當我們幸福地對著(zhù)他笑的時(shí)候,我們就可以在這三百年中減去一年;但當我們看到一個(gè)頑皮和惡劣的孩子,而不得不傷心地哭出來(lái)的時(shí)候,那么每一顆眼淚就使考驗我們的日子多加一天。”
這篇童話(huà)與《皇帝的新裝》在同一年寫(xiě)成,不過(guò)是最后在德國完成的,發(fā)表在哥本哈根1837年出版的《講給孩子們聽(tīng)的故事》里。文中歌頌一位意志堅強、有抱負、有理想、不怕打擊和挫折、善良而美麗的女子。海的女兒向往人類(lèi)世界,熱愛(ài)“人”這種高等動(dòng)物——這里的“人”以那位有文化、有禮貌、和藹可親、英俊的“王子”為象征,不能把他和一般人所理解的、封建時(shí)代的“皇太子”等同起來(lái)。雖然她在海底皇宮里的生活是那么舒適、愉快,而且還能活上三百年的歲月,但她卻愿意放棄這一切,而變成一個(gè)高等動(dòng)物——“人”。首先她忍受了難耐的痛苦,把她的魚(yú)尾變?yōu)橐浑p人腿。為此,她犧牲了她的美麗的歌喉,而成了一個(gè)啞巴。但光有“人”的形體還不夠,她還必須具有“人”的“一個(gè)不滅的靈魂”,因為沒(méi)有靈魂的人還不能算是真正的人。就在這個(gè)靈魂的問(wèn)題上,她失敗了。她的一切努力化為泡影。她本可以仍回到海底的皇宮里去,享受三百年的愉快生活,只需她在王子新婚之夜殺掉王子,把他的血濺到自己的腳上,恢復她人魚(yú)的形態(tài)就行了。她卻拒絕這樣做。她自己投進(jìn)海里,變成泡沫。但是,安徒生沒(méi)有讓她失望。在這個(gè)故事的結尾,他寫(xiě)道:“通過(guò)你(小人魚(yú))的善良的工作,在三百年以后,你就可以為你自己創(chuàng )造出一個(gè)不滅的靈魂。”在這里安徒生也給我們提出了一個(gè)值得思考的問(wèn)題:我們已經(jīng)是“人”了,但我們有沒(méi)有“靈魂”?沒(méi)有靈魂的人能算是“人”嗎?
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看