來(lái)源:E度教育社區 作者:—— 2010-04-26 11:00:03
成語(yǔ)是經(jīng)過(guò)千百年錘煉的,怎敢向成語(yǔ)說(shuō)“不”?我是指,巧妙地在成語(yǔ)中間增添一個(gè)“不”字,使得表意更精確,詞義更嚴謹,語(yǔ)言更幽默,更符合辯證法。
“崇洋媚外”,崇拜外國一切事物,向外國人獻媚討好,是絕對的貶義詞。這在“文革”年代反帝批修中使用頻率極高。改革開(kāi)放以來(lái),國門(mén)大開(kāi),引進(jìn)外資,引進(jìn)外國先進(jìn)技術(shù)和設備,采取“拿來(lái)主義”態(tài)度很正確,給古老封閉的中華大地帶來(lái)勃勃生機。但近年來(lái)有人認為“進(jìn)口東西樣樣好,外國月亮夜夜圓”。一副幽默對聯(lián)對此評議中肯:“拿來(lái),拿來(lái),帶一點(diǎn)‘崇洋’無(wú)所謂;慎用,慎用,沾半分媚外是問(wèn)題。”聯(lián)語(yǔ)充滿(mǎn)著(zhù)辯證觀(guān)點(diǎn),寫(xiě)得很有些水平。我們是否可以向成語(yǔ)添個(gè)“不”字,改作“崇洋不媚外”呢?這樣頗有君子風(fēng)度,且合中庸之道。
“好(hào)酒貪杯”,爛醉如泥的酒鬼令人厭惡。而古人對飲酒卻很講究分寸。“酒,所以行禮、養性、命歡樂(lè )也,過(guò)者為患,不可不慎”(三國·魏·王肅《家誡》)。民間諺語(yǔ)說(shuō)得對:“好菜莫過(guò)食,美酒不過(guò)量。”至于“惡酒如惡人,相攻劇刀箭”(蘇軾《金山寺與柳子玉飲大醉臥寶覺(jué)神榻夜方醒書(shū)其壁》),劣酒更不可貪杯。鄙人年近古稀,平生愛(ài)斟酌斟酌,年輕時(shí)“酒逢知己千杯少”;四十不惑后定下宗旨:“好酒不貪杯”,從此再沒(méi)有酩酊醉倒過(guò),也算經(jīng)驗之談。如果飲者能做到“好(hǎo)酒不貪杯”,那又高上一個(gè)層次了。
巧向成語(yǔ)添“不”字,有多種情況:一是說(shuō)老實(shí)話(huà),果如其言。如“畫(huà)餅不充饑”,語(yǔ)出《三國志·魏書(shū)·盧毓傳》:“選舉莫取有名,名如畫(huà)地作餅,不可啖也。”“望梅不止渴”也屬同類(lèi),不切實(shí)際的空想聊以自慰,畢竟無(wú)法解決根本問(wèn)題。還有“無(wú)功不受祿”,語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀序》:“在位貪鄙,無(wú)功而受祿,君子不得進(jìn)仕也。”二是說(shuō)話(huà)做事有分寸,適可而止,留有余地。如“矯枉不過(guò)正”,“得意不忘形”,“一網(wǎng)不打盡”,“謀財不害命”,“喧賓不奪主”,“爭強不好勝”等。三是特立獨行,有主見(jiàn),敢堅持。如“人言不可畏”,“人云不亦云”,“少見(jiàn)不多怪”,“見(jiàn)利不忘義”,“見(jiàn)異不思遷”,“爭先不恐后”等。四是反彈琵琶,逆向思維,別開(kāi)生面。如“玩物不喪志”,愛(ài)好雖然廣泛,卻不影響自己的上進(jìn)心。“近朱者不赤,近墨者不黑”,不受外界干擾浸蝕,有“入污泥而不染”之意。再如“班門(mén)不弄斧”,“瞻前不顧后”等。還有“另類(lèi)”,如“良藥不苦口”,語(yǔ)出《孔子家語(yǔ)·六本》“良藥苦口而利于病”,今天的“糖衣藥片”就不苦口。而“博古不通今”,指那些“食古不化”,死啃古書(shū)的呆子。
誠然,我們強調巧用“不”,要富有彈性,恰到好處,錦上添花,千萬(wàn)不可亂向成語(yǔ)增添“不”字。請記。“畫(huà)蛇不添足”吧!
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看